в море соли и так до черта текст песни

Андрей Вознесенский Юнона и Авось

Тексты рок-оперы «Юнона и Авось»
Пролог муз. А. Рыбникова
слова Андрея Вознесенского

Бьет двенадцать годов как часов,
Над моей терпеливою нацией,
Есть апостольское число,
Для России оно двенадцать.

Восемьсот двенадцатый год
Даст ненастье иль крах династий?
Будет петь и рыдать народ,
И еще, и еще двенадцать.

Безумствует распад,
Но все-таки виват!
Профессия рождать
Древней, чем убивать.

Сага
муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Ты меня на рассвете разбудишь,
Проводить необутая выйдешь,
Ты меня никогда не забудешь,
Ты меня никогда не увидишь.

Заслонивши тебя от простуды,
Я подумаю: Боже Всевышний!
Я тебя никогда не забуду,
И уже никогда не увижу.

Не мигают, слезятся от ветра
Безнадежные карие вишни.
Возвращаться плохая примета.
Я тебя никогда не увижу.

Даже если на землю вернемся
Мы вторично, согласно Гафизу,
Мы, конечно, с тобой разминемся.
Я тебя никогда не увижу.

Эту речку в мурашках простуды,
Это адмиралтейство и биржу
Я уже никогда не забуду.
И уже никогда не увижу.

Душой я бешено устал (Ария Резанова)

муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Душой я бешено устал!
Точно тайный горб
На груди таскаю.
Тоска какая!

Родилось рано наше поколение,
Чужда чужбина нам и скучен дом,
Расформированное поколение
Мы в одиночку к истине бредем.

Песня моряков «Авось»
Муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез.
Наша вера верней расчета,
Нас вывозит «Авось».
Нас мало, нас адски мало,
А самое главное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на «Авось».

Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось.
Под Российским Андреевским флагом
И девизом «Авось».

Белый шиповник
муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Белый шиповник, дикий шиповник
Краше садовых роз.
Белую ветку юный любовник
Графской жене принес.
Белый шиповник, дикий шиповник
Он ей, смеясь, отдал.
Листья упали на подоконник,
На пол упала шаль…

Припев:
Для любви не названа цена,
Лишь только жизнь одна,
Жизнь одна, жизнь одна.

Ангел, стань человеком! (Ария Резанова)

муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Ангел стань человеком,
Подними меня ангел с колен.
Тебе трепет сердечный неведом,
Поцелуй меня в губы скорей,

Твоим девичьим векам
Я открою запретнейший свет,
Глупый ангел шестнадцатилетний,
Иностранка испуганных лет.

Я тебе расскажу о России,
Где злодействует соловей,
Сжатый страшной любовной силой,
Как серебряный силомер.

Образ матери чудотворной
От стены наклонился в пруд,
Белоснежные контрфорсы,
Словно лошади воду пьют.

Монолог Резанова
муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Принесите карты открытий
В дымке золота.
В дымке золота, как пыльца.
И облив самогоном, сожгите
У надменных дверей.
У надменных дверей дворца.

Принесите три самых желанья,
Что я прятал от жен и друзей,
Что угрюмо отдал на закланье
Авантюрной планиде.
Авантюрной планиде моей.

Прощальная ария Резанова
муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Я умираю от простой хворобы
На полдороге к истине и чуду,
На полдороге, победив почти.
С престолами шутил,
А умер от простуды,

Прости, мы рано родились,
Желая невозможного,
Но лучшие из нас
Срезались с полпути.

Прости меня земля,
Что я тебя покинул,
Не высказать всего,
Не мы повинны в том,
Что половинны,
Но жаль.

Прости, я вновь тебя не понимаю,
Я твой погибший замысел,
Прости.

Десять лет в ожиданье прошло,
Ты в пути, ты все ближе ко мне.
Чтобы в пути тебе было светло
Я свечу оставляю в окне.

Двадцать лет ожиданье прошло,
Ты в пути, ты все ближе ко мне.
Ты поборешь всемирное зло
Я свечу оставляю в окне.

Тридцать лет в ожиданье прошло,
Ты в пути, ты все ближе ко мне.
У меня отрастает крыло
Я оставила свечку в окне.

Аллилуйя
муз. А. Рыбникова
сл. А. Вознесенского

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

РЕЗАНОВ
В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера верней расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

Нас мало, нас адски мало,
А самое главное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на «Авось».

Вокруг Резанова собирается его будущий экипаж.

ХОР МОРЯКОВ
Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским небесным флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».
Нас мало и нас все меньше,
И парус пробит насквозь,
Но сердца забывчивых женщин
Не забудут, авось!
Не забудут, авось.

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера вернее расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

От ударов на наши плечи
Гнется земная ось,
Гнется земная ось.
Только наш позвоночник крепче,
Не согнемся, авось.
Не согнемся, авось.

Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским Андреевским флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».

ГОЛОСА МОРЯКОВ
Да будет судьба России крылата парусами.
Матерь Богородица! Спаси и помилуй!
Парус новорожденный в бурях проведи!
Пожелай, как водится, чтобы нам под килем ;
было восемь футов голубой воды! CUTTING
The sea salt and so on to feature
Sea do not need to tears,
Sea do not have to cry.
Our faith faithful calculation
We exports & quot; & quot ;, Avos
We exports & quot; & quot ;. Avos

We few, we have a little hell,
And most importantly, that we are apart,
But of all the dens of all nightmares
We go back to the & quot; & quot ;. Avos

Around Rezanova going his future crew.

The sea salt and so on to feature
Sea do not need to tears,
Sea do not have to cry.
Our faith rather calculation
We exports & quot; & quot ;, Avos
We exports & quot; & quot ;. Avos

From attacks on our shoulders
Oppression of the Earth’s axis,
Oppression of the Earth’s axis.
Only our spine stronger
Do not bend, maybe.
Do not bend, maybe.

Instead flute podymem jar
To boldly lived,
To boldly lived
Under the Russian flag of St. Andrew
And the motto & quot; & quot ;, Avos
And the motto & quot; & quot ;. Avos

Источник

Текст песни Николай Караченцов — В море соли и так до черта

Оригинальный текст и слова песни В море соли и так до черта:

РЕЗАНОВ
В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера верней расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

Нас мало, нас адски мало,
А самое главное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на «Авось».

Вокруг Резанова собирается его будущий экипаж.

ХОР МОРЯКОВ
Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским небесным флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».
Нас мало и нас все меньше,
И парус пробит насквозь,
Но сердца забывчивых женщин
Не забудут, авось!
Не забудут, авось.

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера вернее расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

От ударов на наши плечи
Гнется земная ось,
Гнется земная ось.
Только наш позвоночник крепче,
Не согнемся, авось.
Не согнемся, авось.

Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским Андреевским флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».

ГОЛОСА МОРЯКОВ
Да будет судьба России крылата парусами.
Матерь Богородица! Спаси и помилуй!
Парус новорожденный в бурях проведи!
Пожелай, как водится, чтобы нам под килем ;
было восемь футов голубой воды!

Перевод на русский или английский язык текста песни — В море соли и так до черта исполнителя Николай Караченцов:

CUTTING
The sea salt and so on to feature
Sea do not need to tears,
Sea do not have to cry.
Our faith faithful calculation
We exports & quot; & quot ;, Avos
We exports & quot; & quot ;. Avos

We few, we have a little hell,
And most importantly, that we are apart,
But of all the dens of all nightmares
We go back to the & quot; & quot ;. Avos

Around Rezanova going his future crew.

The sea salt and so on to feature
Sea do not need to tears,
Sea do not have to cry.
Our faith rather calculation
We exports & quot; & quot ;, Avos
We exports & quot; & quot ;. Avos

From attacks on our shoulders
Oppression of the Earth’s axis,
Oppression of the Earth’s axis.
Only our spine stronger
Do not bend, maybe.
Do not bend, maybe.

Instead flute podymem jar
To boldly lived,
To boldly lived
Under the Russian flag of St. Andrew
And the motto & quot; & quot ;, Avos
And the motto & quot; & quot ;. Avos

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни В море соли и так до черта, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Кто круче?

РЕЗАНОВ
В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера верней расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

Нас мало, нас адски мало,
А самое главное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на «Авось».

Вокруг Резанова собирается его будущий экипаж.

ХОР МОРЯКОВ
Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским небесным флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».
Нас мало и нас все меньше,
И парус пробит насквозь,
Но сердца забывчивых женщин
Не забудут, авось!
Не забудут, авось.

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез,
Морю не надо слез.
Наша вера вернее расчета,
Нас вывозит «Авось»,
Нас вывозит «Авось».

От ударов на наши плечи
Гнется земная ось,
Гнется земная ось.
Только наш позвоночник крепче,
Не согнемся, авось.
Не согнемся, авось.

Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось,
Чтобы смелее жилось
Под Российским Андреевским флагом
И девизом «Авось»,
И девизом «Авось».

ГОЛОСА МОРЯКОВ
Да будет судьба России крылата парусами.
Матерь Богородица! Спаси и помилуй!
Парус новорожденный в бурях проведи!
Пожелай, как водится, чтобы нам под килем ;
было восемь футов голубой воды!

Rezanov
In the sea salt and so up to hell,
Sea do not need tears,
Sea do not need tears.
Our faith is more loyal,
We are exporting «avos»,
We are exporting «maybe».

We are not enough, we are not enough.
And most importantly, we apart,
But of all the shots, from all nightmares
We return to «Avos».

Around Rezanov is going to his future crew.

In the sea salt and so up to hell,
Sea do not need tears,
Sea do not need tears.
Our faith is rather calculating,
We are exporting «avos»,
We are exporting «maybe».

From shocks to our shoulders
Ground axis
Ground ground axle.
Only our spine is stronger,
I will not go out, perhaps.
I will not go out, perhaps.

Instead of flute, we like a flask,
To boldly lived
To boldly lived
Under the Russian Andreev flag
And the motto «Avos»,
And the motto «Avos.»

Источник

В море соли и так до черта текст песни

в море соли и так до черта текст песни. Смотреть фото в море соли и так до черта текст песни. Смотреть картинку в море соли и так до черта текст песни. Картинка про в море соли и так до черта текст песни. Фото в море соли и так до черта текст песни

В море соли и так до черта
Морю не надо слез морю не надо слез
Наша вера сильнее расчета
Нас вывозит «авось» нас вывозит «авось»

Нас мало нас адски мало
Но самое страшное что мы врозь кошмаров
Мы ворвращаемся на «Авось»

Вместо флейты поднимем флягу
Что-бы смелее жилось что-бы смелее жилось
Под российским крестовым флагом
И девизом «авось» и девизом «авось»

Нас мало и нас все меньше
Но самое страшное что мы врозь
Но сердца забывчивых женщин
Не забудут «Авось» не забудут авось!

От ударов на наши плечи
Гнется земная ось гнется земная ось
Только наш позвоночник крепче
Не согнемся авось не согнемся авось!

Нас мало и нас все меньше
И парус пробит насквозь
Но сердца забывчивых женщин
Не забудут «Авось» не забудут авось!

In the sea of salt, and so to hell
The sea does not need to tears sea Bailando
Our faith is stronger than the calculation of
Us exports «maybe» us exports «maybe»

Few of us we hellishly little
But the most terrible thing that we are apart of nightmares
We ворвращаемся on the «Maybe»

Instead of a flute raise flask
That would bolder life that would bolder live
Under the Russian cross flag
And the motto «maybe» and the motto «maybe»

There are few of us and we all less
But the most terrible thing that we’re apart
But the hearts of the forgetful women
Do not forget the «Maybe» do not forget the chance!

From attacks on our shoulders
Bend the earth’s axis to bend the earth’s axis
Only our spine stronger
Not согнемся maybe not согнемся Avos!

There are few of us and we all less
And sail punched through and through
But the hearts of the forgetful women
Do not forget the «Maybe» do not forget the chance!

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез.
Наша вера верней расчета,
Нас вывозит «Авось».

Нас мало, нас адски мало,
А самое главное, что мы врозь,
Но из всех притонов, из всех кошмаров
Мы возвращаемся на «Авось».

Вместо флейты подымем флягу
Чтобы смелее жилось.
Под Российским небесным флагом
И девизом «Авось».

В море соли и так до черта,
Морю не надо слез.
Наша вера вернее расчета
Нас вывозит «Авось».

Вместо флейты подымем флягу,
Чтобы смелее жилось.
Под Российским Андреевским флагом
И девизом «Авось».

In the sea of salt, and so to hell,
The sea does not need to tears.
Our faith to be more precise calculation,
Us exports «Maybe».

We few, we hellishly little,
And most importantly, that we are apart,
But of all the притонов, of all the nightmares
We return to the «Maybe».

Instead of a flute got a flask
To boldly live.
Under the Russian flag of heaven
And the motto «Maybe».

In the sea of salt, and so to hell,
The sea does not need to tears.
Our faith rather calculation
Us exports «Maybe».

Instead of a flute got the flask,
To boldly live.
Under the Russian St. Andrew’s flag
And the motto «Maybe».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *