выражение разбор полетов что значит
Что такое разбор полётов? Значение слова разбор полётов и толкование
Выражение «разбор полётов» пришло из авиации и используется для обозначения каких-либо обсуждений с той или иной степенью анально-вазелиновой терапии, обычно в присутствии вышестоящих лиц. Возраст этой фразы примерно равен возрасту авиации, она употребляется, например в книге Каверина «Два капитана». Пилоты после серии боевых или учебных вылетов обсуждали с командованием степень успешности своих действий.
Современное, переносное значение фразы «разбор полётов» сводится к обсуждению какого-либо события, как равными по рангу людьми, так и в рамках летучки у начальства. Разбор полётов может происходить даже, например, между мужем и женой, или после соревнований между тренером и подопечными.
Статья разбор полётов находится в списке: сленг
И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!
капча
Капча это программный механизм, призванный защитить сайты от массового автоматического заполнения форм, и, как следствие.
гангнам стайл
Опа, гангнам стайл — хит южнокорейского поп-исполнителя Psy (настоящее имя Пак Чхе Сан), буквально взорвавший.
капитализация
Слово «капитализация» имеет два значения: 1. Капитализация — причисление процентов, накопленных за частичный период депозита.
тренд
Тренд это направление развития какой-либо области современной жизни. Слово trend в английском языке обычно.
Глагне
Глагне — исковерканный вариант слова «главная», появившийся в Лепрозории в начале нулевых годов. Имеется в.
2021 Новости, люди, события — Вдох.ру.
Разборка полётов
Смотреть что такое «Разборка полётов» в других словарях:
Разбор (разборка) полётов — 1. Разг. Шутл. Выяснение всех обстоятельств какого л. события, чьего л. поведения. Югановы, 191. /em> Из речи военных лётчиков, где термин обозначает анализ специалистами результатов полётов. Мокиенко 2003, 93. 2. Жарг. шк. Шутл. ирон. Классный… … Большой словарь русских поговорок
РАЗБОРКА — завалов. Публ. Освобождение пути каким л. прогрессивным силам, поддержка позитивных тенденций в жизни общества. Мокиенко 2003, 93. Разборка полётов. См. Разбор полётов (РАЗБОР). Клеить (наводить) разборки. Жарг. мол. 1. Выяснять отношения,… … Большой словарь русских поговорок
РАЗБОР — Выходить на разбор. Жарг. угол. Подвергаться разбирательству (в преступной среде). ТСУЖ, 37. Разбор (разборка) полётов. 1. Разг. Шутл. Выяснение всех обстоятельств какого л. события, чьего л. поведения. Югановы, 191. /em> Из речи военных лётчиков … Большой словарь русских поговорок
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
МиГ-23 — Тип многоцелевой и … Википедия
Нанотехнология — (Nanotechnology) Содержание Содержание 1. Определения и терминология 2. : история возникновения и развития 3. Фундаментальные положения Сканирующая зондовая микроскопия Наноматериалы Наночастицы Самоорганизация наночастиц Проблема образования… … Энциклопедия инвестора
Автомат Калашникова — У этого термина существуют и другие значения, см. Автомат Калашникова (значения). Автомат Калашникова … Википедия
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия
МИГ-23 — Назначение: фронтовой истребитель Первый полёт … Википедия
МиГ-23Б — МиГ 23 Назначение: фронтовой истребитель Первый полёт … Википедия
Выражение разбор полетов что значит
Выражение:»Разбор полетов» от чего пошло,значение? значение полет выражение разбор
От разбора полетов в авиации, прежде всего военной. Там это стандартная процедура после окончания полетов.
А когда на работе говорят:Вот устроит сейчас начальство разбор полетов,здесь не связано с авиацией ведь
Выражение пришло из авиации. Или где-то еще летают? )))
Подведение итогов. Из военной авиации. Кто выжил разбирают как сделать то же в сдежующий раз
это у летунов после тренинга командир доводит до личного состава кто и что не так сделал
И сейчас услышишь это выражение по все местно
Думаю от пилотов после тренировочных полётов
от лётчиков испытателей
Я сама хотела бы знать
как узнаете сообщите пожалуйста мне
Каждый полет детально разбирается на земле, что когда почему и как было сделано, правильно или не правильно, подчеркиваю ДЕТАЛЬНО. Выражение просто пошло в народ и прижилось.
разбор полетов
Смотреть что такое «разбор полетов» в других словарях:
устроивший разбор полетов — прил., кол во синонимов: 5 • закативший скандал (11) • поднявший кипиш (4) • … Словарь синонимов
разбор — См. испытание, критика, разделение, разряд без разбора, к шапочному разбору. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разбор анализ, рассмотрение, слушание дела; испытание,… … Словарь синонимов
Евгений Климович — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Латынина, Юлия — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Латынина Ю. — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Латынина Ю. Л. — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Латынина Юлия — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Латынина Юлия Леонидовна — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Юлия Латынина — Юлия Леонидовна Латынина Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Юлия Леонидовна Латынина — Юлия Латынина на дне рождения Эха Москвы в 2007 Псевдонимы: Евгений Климович Дата рождения: 16 июня 1966( … Википедия
Выражение разбор полетов что значит
Версия в формате PDF
Скачать (.pdf, 3.27 Мб)
№ 4 от 29 марта 2018 г.
: коротко :
: жизнь институтов :
: наши люди :
: большое в малом :
: открытый мир :
: заметки на полях :
: история страны :
: СФУ — спорт :
: инициатива :
: студенческая территория :
Разбор полётов или полёт разборов
Есть выражение — олимпийское спокойствие. Подводя итоги прошедшей в конце февраля студенческой интернет-олимпиады по русскому языку, я бы добавила к этому выражение — олимпийское терпение. Эти два определения вполне подойдут для характеристики студентов, которые в течение четырёх соревновательных дней, один из которых, между прочим, выпадал на 23 февраля, искали ответы на олимпиадные задания (среди которых были простые и не очень).
В олимпиаде участвовали представители разных вузов из 14 городов, включая Красноярск. Студенты из Краснодара, Тюмени и Архангельска оказались в числе призёров.
Многие задания традиционно были творческими и не подразумевали единственно верного ответа.
Иностранным студентам, например, нужно было определить значение окказиональных (авторских) слов настолонакрыватель, обедоподаватель, посудовытиратель, осколкоподбиратель из стихотворения А. Шибаева «Изобретатель» и написать сочинение, используя в нём слово «земля» во всех значениях.
Гуманитариям в этот раз было предложено оценить факт красноярской наружной рекламы, а именно вывеску Социал Булошная, и понять авторский замысел. Большинство студентов указали отсылку к старомосковской орфоэпической норме, согласно которой нужно произносить шн. Социал интерпретировали не только как «общественный», но и как «социалистический», «социал-демократический», обратив внимание, что социал — часть сложных слов.
По-разному оценивалась удачность названия магазина: «Хозяин магазина в названии прибегнул к эрративу, то есть слову, подвергнутому умышленному искажению, для придания особого эффекта. Специально допущенное искажение служит для привлечения дополнительного внимания. Я считаю название удачным с точки зрения привлечения потребительского спроса, но некорректным с точки зрения грамотности написания: у некоторых людей может сложиться ложное представление о правильности написания данного слова» (Виктор ГРИШИН, ЮИ СФУ, 1 курс).
«Хозяин магазина дал такое название, вероятно, чтобы указать на положительное отношение к устаревшей форме. Этот факт может свидетельствовать о том, что изделия здесь выпекают по особым, старинным или «бабушкиным» рецептам» (Евгения ПАРХОМЕНКО, КубГУ, 3 курс).
Как и в прошлые годы, одно из заданий было связано с поиском замены русским аналогом слова из другого языка. Нужно было подобрать слово или словосочетание, передающее смысл слова из яганского языка mamihlapinatapai (занесено в Книгу рекордов Гиннесса), которое примерно означает: «взгляд друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Далеко не во всех ответах было точное «попадание в смысл», но и задание было непростым. Среди ответов были такие: взгляд-оговорка, испытывающий взгляд, побуждающий взгляд, скрытое управление, чур, не я, взгляд-кайфолом, надеженадругляд.
Камнем преткновения для гуманитариев стало задание на определение риторической фигуры — хиазма. Правильный ответ дал один (!) человек — Маргарита МАЛОФЕЕВА (ОГУ, 1 курс).
Вызвало трудности и определение логической уловки в комментарии пользователя Интернета: «Скромность не украшает, а укрощает человека. Как писал М. Горький: «А вы на земле проживёте, / Как черви слепые живут: / Ни сказок про вас не расскажут, / Ни песен про вас не споют». Скромность — прямой путь к неизвестности».
Немногие обратили внимание, что в произведении М. Горького речь идёт вовсе не о скромности, а о любви, и приведённый аргумент оказывается вырванным из контекста.
У негуманитариев задания были существенно легче. В двух из них нужно было разгадать лингвистические головоломки — логогриф и анаграмму, что сделало большинство участников.
Почти все справились с вопросом о слове «зюзя», которое встречается в известных русских идиомах (например, как зюзя пьяный).
Как и в предыдущие годы, одно из заданий было посвящено выяснению значений суффиксов. Нужно было выяснить, удачна ли номинация «бобрятники» по отношению к молодым спортсменам, соревновавшимся в Бобровом логу, и предложить свой вариант. Наряду с определением бобрятника как «человека, охотящегося на данное животное», указывали «помещение для животных или место обитания». В качестве своих вариантов предлагали бобрята, бобровцы, боброволожцы, бобристы.
Студентам гуманитарных и негуманитарных направлений были предложены схожие творческие задачи, суть которых заключалась в «переводе» текста с одного стиля на другой. Гуманитариям нужно было записать научной прозой стихотворение А.С. Пушкина «О, сколько нам открытий чудных. », а негуманитариям — создать докладную записку по мотивам стихотворения А. Барто «Мишка». Все участники подошли творчески, но у негуманитариев материал располагал к юмористическому решению, уж очень разителен контраст между трогательным детским стихом и громоздким безэмоциональным документом. Многие тексты порадовали и вызвали улыбку. Например, Алёна РАЕВСКАЯ (ИСИ СФУ, 6 курс) написала докладную от имени самой Агнии Барто. Не во всех текстах были «соблюдены» необходимые реквизиты, зато не подвела авторская находчивость:
«Довожу до вашего сведения, что проверка анонимной наводки о преступлении с так называемым «Мишкой» проходит в штатном режиме. По предварительным данным выявлено, что «Мишка» обнаружен на полу с оторванной лапой. На месте в настоящий момент работает сотрудник, который не оставит «Мишку», так как уверяет что он хороший» (Николай ЛЕНЦОВ, ХТИ СФУ, 1 курс).
Олимпиада завершилась. Победители награждены.
Назовём тех, кто набрал наибольшее количество баллов.
Гуманитарии:
I место — Евгения ПАРХОМЕНКО (Кубанский госуниверситет, 3 курс).
II место — Юлия ЖГУЛЕВА (Тюменский госуниверситет, 4 курс).
III место — Александр ДЕМИДОВИЧ (ИФиЯК СФУ, 1 курс).
Негуманитарии:
I место — Виталина БОНЧЕНКОВА (ИУБПЭ СФУ, 3 курс); Марина РУБЛЕВА (ИЭиГ СФУ, 1 курс магистратуры).
II место — Анастасия КАРНАУХОВА (ИСИ СФУ, 1 курс).
III место — Анастасия БАТАЛОВА (ИФБиБТ СФУ, 2 курс); Седа СИМОНЯН (ИЭУиП СФУ, 3 курс).
Иностранные студенты:
I место — Умит ХАМРАЕВ (Северный (Арктический) федеральный университет, 3 курс); Али-Латиф АЛЬ-ДУБАИСИ (ИНиГ СФУ, 1 курс).
II место — Кодай АБЭ (Иркутский государственный университет, 3 курс); Чжоу ЮЙКУНЬ (СФУ, 3 курс)
III место — Ху ЮЙ (ИФиЯК СФУ, 3 курс); Кересе ХОЛНЕСС (ИЦМиМ СФУ, 2 курс); Мануэль Гомес ПЕЙНАДО (СФУ, 2 курс магистратуры.
Тем, кто не набрал призового количества баллов, желаем не огорчаться, не расслабляться, а ещё раз попробовать свои силы в следующем году!