вот просто так запятая

Нужно ли выделить запятыми (как оборот) слова «вот так»?

Предложение такое: «Вот так, на примере истории Ивана Ивановича, автор объяснил читателю свои взгляды».

вот просто так запятая. Смотреть фото вот просто так запятая. Смотреть картинку вот просто так запятая. Картинка про вот просто так запятая. Фото вот просто так запятая

вот просто так запятая. Смотреть фото вот просто так запятая. Смотреть картинку вот просто так запятая. Картинка про вот просто так запятая. Фото вот просто так запятая

2 ответа 2

Зависит от контекста и воли автора. Если для Вас слова «на примере истории Ивана Ивановича» — пояснение, то ставьте запятые.

(1) Если Вы хотите передать смысл: «Вот как объяснил: использовал историю Ивана Ивановича как пример», — то ставьте запятые.
(2) Если Вы хотите передать смысл: «Вот так использовал историю Ивана Ивановича для объяснения», — то не ставьте запятых.

вот просто так запятая. Смотреть фото вот просто так запятая. Смотреть картинку вот просто так запятая. Картинка про вот просто так запятая. Фото вот просто так запятая

Вот так, на примере истории Ивана Ивановича, автор объяснил читателю свои взгляды».

Вообще говоря, выбор факультативный, поэтому рассмотрим два варианта решения (с обособлением и без обособления) и сравним их.

1) Значение уточнения (как именно?)

Обстоятельственный оборот обособляется, так как имеет пояснительное значение (раскрывает содержание указательного местоимения так).

Уточняющие обстоятельства образа действия: Только так, среди травы, цветов, пшеницы, и могла начаться наша река Ворша (Сол.); Вот так, походя, вопрос не решить.

Какие факторы способствуют уточнению?

а) При наличии частиц перед местоимением (вот так, только так) ударение падает на это сочетание, после него делается пауза, оборот обособляется.

б) если сложно составить одну интонационную фразу из местоимения так и последующего распространенного обстоятельства, поэтому требуется пауза

Пример: Так, с помощью этой своеобразной игры, решала она обыкновенно свои житейские задачки. [Людмила Улицкая. Чужие дети (1998)]

Вариант 2. Нет значения уточнения

Какие факторы способствуют отсутствию уточнения?

Нет паузы, местоимение так близко по значению к частице, последующее обстоятельство обычно мало распространенное, единая фраза легко составляется, текст часто технический.

Так с помощью простых приборов удалось выяснить важные и глубоко скрытые тайны развития культурных растений. [Б. Зубков. Слышу, как трава растет // «Юный натуралист», 1975]

Так с помощью автоматики достигается наибольшая производительность и лучшее качество продукции. [В. И. Коваленков, А. В. Храмой. Автоматика и телемеханика // «Наука и жизнь», 1947]

Источник

«Просто». Нужно ли ставить запятые?

В зависимости от контекста многофункциональное слово «просто» может выступать в роли наречия, краткого прилагательного, предикатива, союза, частицы.

Наречие

Качественное наречие «просто» отвечает на вопросы «как?», «каким способом?». По значению оно близко слову «понятно». Это неизменяемая часть речи, которая обозначает признак действия.

В предложении наречие «просто» является обстоятельством образа действия. Это второстепенный член предложения, который не обособляется запятыми.

Прилагательное

Краткое качественное прилагательное среднего рода единственного числа «просто» отвечает на вопрос «каково?». Краткую форму можно заменить полным прилагательным «простой».

Краткое прилагательное «просто» выступает в роли именной части сказуемого. Главный член предложения не выделяется запятыми.

Предикатив

В редких случаях слово «просто» выступает в роли предикатива, обозначая категорию состояния, Он дает оценку ситуации или чьих-то действий как не представляющих сложности.

Предикатив «просто» используется в безличном предложении, не имеющем подлежащего. Это сказуемое, поэтому выделять его запятыми не нужно.

Слово «просто» может выступать в роли сочинительного противительного союза. Союз используется при однородных членах, а также соединяет части сложного предложения, выражая противопоставление.

К нему можно подобрать синонимы «только», «а», «но».

Это служебная часть речи, которая не является членом предложения.

Запятые

Союз «просто» соединяет простые предложения в составе сложного. Перед союзом ставится запятая.

Союз «просто» может связывать однородные члены предложения. Перед ним ставится запятая.

Если союз «просто» находится в начале предложения, то не отделяется запятой.

Частица

Усилительная частица «просто» используется в значениях «в самом деле», «истинно», «действительно». Слово «просто» может также выступать в роли ограничительно-выделительной частицы, использующейся в значениях «не что иное как», «только», «всего лишь».

При удалении частицы структура и смысл предложения не меняется. Это служебная часть речи, которая не требует обособления запятыми.

Если усилительная частица «просто» находится перед подчинительным союзом, то перед ней ставится запятая вопреки интонации.

Источник

Архив форума

Требуется ли запятая в последнем предложении?
Эти люди всегда дружелюбны и милы, они первыми отзываются на любую вашу просьбу и всегда готовы прийти на помощь. Не потому, что хотят вам понравиться. Просто потому(,) что они такие.

Имхо, запятая нужна; здесь «работает» следующее (Правила’56):

§ 141.
Однако, в зависимости от смысла, сложный союз может распасться на две части: первая часть войдет в состав главного предложения, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью, например:

Не вспомнил он этого намерения только потому, что на набережной и возле самой воды было слишком много народа.
Писарев

Тот факт, что придаточные выделены в отдельные предложения, дела вроде как менять не должен.

Саид, Эмилия, спасибо за ваши ответы!

Именно перечисленными Вами, Эмилия, аргументами я и руководствовалась. Здесь, на мой взгляд, можно говорить еще и о таком условии расчленения сложных союзов, как включение первой части (соотносительного слова) в ряд однородных членов или параллельных конструкций.

Однако спор с автором текста возник нешуточный. Он категорически против запятой в последнем предложении, утверждая, что вкладывал «немного другой смысл» в это предложение, написав его без запятой. Поэтому очень хотелось бы узнать мнения авторитетных формулян. Как вы полагаете, обязательна ли постановка запятой в последнем предложении или можно как-то обойтись без нее?

Марго, Тигра, Helena, откликнитесь, пожалуйста. Очень интересен ваш взгляд по данному вопросу.

Хоть я для Вас, Alex A, и не авторитет, но так случилось, что как раз заинтересовался вопросом № 251059.

На http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.31 рассмотрены формальные условия расчленения / нерасчленения этого словосочетания.
Эмилия со своим постом 29.01.2009 20:19 была бы права, если б преложение было такое: «Готовы прийти на помощь(,) потому(,) что они такие».

Готовы прийти на помощь, потому что они такие – акцент на результат «готовы прийти на помощь.
Готовы прийти на помощь потому, что они такие – акцент на причину «они такие».

>>>>Не хочется мне там запятую ставить.

Ах, Сергей Г., нет в мире совершенства!

Спасибо, Тигра, за Ваше мнение!
Однако, я думаю, что одна частица «просто» никак не может составлять главное предложение. В таком случае получается, что в сложноподчиненном предложении «Не потому, что хотят вам понравиться» главное предложение вообще отсутствует или оно состоит из частицы «не». Или Вы полагаете, что в этом предложении запятую тоже не нужно ставить?

Minka, Вы недопоняли Эмилию. Пунктуация в приведенных Вами сложноподчиненных предложениях очевидна. Эмилия же писала о том, где должна стоять запятая, если перед «потому» имеется отрицание («не») или другая частица, в данном случае «просто». Может быть, на примерах будет яснее.
1.
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя.
Не потому, чтоб я Ее любил,
А потому, что я томлюсь с другими.
(И. Анненский)

2. Стоит ли отказываться от трудного дела только потому, что оно трудно?

> В таком случае получается, что в сложноподчиненном предложении «Не потому, что хотят вам понравиться» главное предложение вообще отсутствует или оно состоит из частицы «не».

Да, пора «собаку с милицией вызывать», чтобы главное предложение нашли.

Alex A!
Minka у нас и не пытается кого-то понять, он слушает только себя, не расстраивайтесь.

Вот и не понадобилась собака с милицией.

Обоснованиев я тут много привести не в силах, однако повторю свою имху. Здесь, по сути, одно предложение:

. отзываются. и всегда готовы прийти на помощь не потому, что хотят вам понравиться, (а) просто потому, что они такие.

Не знаю, какую теоретическую основу сюда прилепить, но оно должно быть 😉 примерно так.

(Ну сколько раз повторял себе: обнови экран перед отправкой поста! 🙁 )

> Не надо искать в нем «главную» часть.

Так это и я говорю: не надо.

Хочешь верь хочешь нет.
Препинаемся, товарищи господа!

Хороший ответ, Вежливый. Но, жаль, не на заданный вопрос.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308654

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот чт о удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!

Ответ справочной службы русского языка

Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!

«И вот (,) что она ответила». Нужна ли запятая после «вот»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: И вот чт о она ответила.

Добрый день, а почему вы пишете явно неверные ответы? Вот чт о я нашёл, когда искал правила на «не/ни»: Вопрос № 307913 На чём только ни (не?) летали к Луне, Солнцу и звёздам герои сказок, легенд и фантастических романов! Ответ справочной службы русского языка Верно: На чем только ни летали. В то время как пять предыдущих ответов вашей же службы верно указывают частицу «не», которая и должна быть здесь («на чём только не летали»).

Ответ справочной службы русского языка

Досадная ошибка, поправили. Большое спасибо!

Добрый день, У меня вопрос про слово «ягель». Вот чт о сказано в Большом толковом словаре: «Вид лишайника, употребляемый в пищу северными оленями; олений мох.» Скажите пожалуйста, если лишайник, который может есть северный олень, растет не в Тундре, а в месте, где северных оленей вообще нет, его можно назвать ягелем? Или лишайник становится ягелем только в тот момент, когда его начинает есть олень?

Ответ справочной службы русского языка

Точное описание растения можно найти в энциклопедическом словаре, например в Большой российской энциклопедии.

Ответ справочной службы русского языка

Опечатки в рекомендации нет. Словари фиксируют формы с ударением на окончании: коростеля́, коростели́. В «Словаре ударений русского языка» И. Л. Резниченко к слову коростель дан такой комментарий: «Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы». Приведем поэтические примеры.

Растет, бушует, плачет и смеется
Жизнь городов в сиянии страстей,
А здесь все неизменным остается:
И вопли вьюг, и скрип коростелей.
А. И. Тиняков. Деревня (1919)

И все поющие на воле
Жильцы лесов родной земли ―
Кукушки, иволги; а в поле ―
Перепела, коростели;
А. М. Жемчужников. На родине (1884.04.27)

Кричат перепела, трещат коростели,
Ночные бабочки взлетели,
И поздних соловьев над речкою вдали
Звучат порывистые трели.
А. А. Фет. «Кричат перепела, трещат коростели. » (1859)

Чуть слышно над ручьем колышется тростник;
Глас петела вдали уснувши будит селы;
В траве коростеля я слышу дикий крик,
В лесу стенанье Филомелы…
В. А. Жуковский. Вечер (1806)

Вот коростеля крик
Послышался опять.
Зачем стою во мгле?
Зачем не сплю в постели?
Скорее спать!
Ночами надо спать!
Настойчиво кричат
Об этом коростели.
Н. М. Рубцов. Ночное ощущение (1969)

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

Допустима ли такая конструкция с местоимением: » Вот чт о пишет о ней, об этой девушке, автор»? Или употребляется только в разг. речи?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя.

Одно тире опускается, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.

Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: Вот чт о у нас получилось.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».

При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).

Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю. А вообще-то вот чт о(?) с первым днём весны, друзья!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: А вообще-то, вот чт о: с первым днем весны, друзья!

» Вот чт о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 299271

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.

Ответ справочной службы русского языка

На районе и в адрес (в указанном Вами контексте) — просторечные формы, их, действительно, лучше не использовать. Главными аргументами в борьбе за грамотность по-прежнему остаются словари.

Ответ справочной службы русского языка

Выражение с высоким горлом как характеристика одежды сейчас очень распространено. Но употребление слова горло в значении ‘ворот, воротник’ словарями литературного языка не фиксируется. В строгой литературной речи, на наш взгляд, предпочтительнее с высоким воротником / воротом.

И вот ещё вопрос в продолжение. «Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся». Нужна ли запятая перед «заметив»? Или правильнее будет «но заметив мое уныние, сразу осекся»? Ведь «заметив» и «осекся» связаны между собой по смыслу, то есть он осекся, потому что заметил. Но я не знаю правило, которым следует руководствоваться в данном случае.

Ответ справочной службы русского языка

Все запятые нужны: Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся. Деепричастный оборот обособляется, т. к. его легко можно отделить от союза и переставить в другое место предложения, ср.: Он рассмеялся, но сразу осекся, заметив мое уныние.

Нужна ли здесь запятая «Стоило только моргнуть(,) и вот – посреди домика стоит девушка»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Можно найти аргументы в пользу обоих вариантов написания. Мы рекомендуем использовать вариант автора, С. Я. Маршака: В чистом поле теремок, теремок. Он не низок, не высок, не высок.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли слово «листьями» перенест и вот так: листь-ями. Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Такой перенос возможен. Подробнее см. в ответе на вопрос № 294651.

Доброго времени суток! Поясните, пожалуйста, нужно ли тире между двумя репликам и вот в таком предложении: Первый персонаж говорит: «Неужели я первый персонаж?» «Да, ты первый персонаж» — поясняет второй персонаж.

Ответ справочной службы русского языка

Тире нужно. Верно: Первый персонаж говорит: «Неужели я первый персонаж?» — «Да, ты первый персонаж», — поясняет второй персонаж.

Добрый день, уважаемая Грамота! У меня такой вопрос. Пишем статью о том, что нужно предусмотреть, сдавая квартиру, и вот с чем столкнулись. C юридической точки зрения существует принципиальная разница между «наймом» и «арендой». И юристы считают ошибкой смешение этих терминов в повседневной речи (См.: «В быту мы слышим неверное использование юридических терминов: риэлторы часто говорят о «договоре аренды квартиры», имея в виду договор, который обычный человек заключает на найм жилья. Договор аренды и договор найма — это разные договоры, и закон регулирует их по-разному. Основное отличие найма от аренды — цель использования помещения и наниматель. Термин «наем» применяется только к жилым помещениям, если нанимателем при этом является человек, а не юридическое лицо. Аренда — это использование нежилых помещений и зданий кем угодно, либо жилых помещений юридическим лицом.» — отсюда: https://journal.tinkoff.ru/netudoma/). В словаре же аренда определяется как «Временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату» (то есть без различий, кто, какое помещение снимает и для чего). Соответственно, вопрос: правильно ли я понимаю, что термины «наём» и «аренда» нужно строго различать лишь когда речь идёт о заключении договора, а вот в популярной статье мы можем говорить об «аренде квартиры» и называть простого человека, не юрлицо, арендатором — и это не будет ошибкой?

Ответ справочной службы русского языка

Если при этом Вы не вводите читателя в заблуждение, если неразграничение терминов не мешает правильному пониманию смысла статьи, то таким разграничением можно пренебречь.

почему нельзя сказать: идти умываться

Ответ справочной службы русского языка

На этот вопрос у нас нет ответа. Сочетание идти умываться активно используется, и запретов на его употребление нет. Ср.:

Кроме приготовления одежд для дня и покрывала для ночи есть еще одежда и обувь для времени одеванья, халаты, туфли, и вот человек идет умываться, чиститься, чесаться, для чего употребляет несколько сортов щеток, мыл и большое количество воды и мыла (Толстой Л. Первая ступень).

В прихожей сразу начинает пахнуть больницей. Потом папа идет умываться. Мы следуем за ним (Кассиль Л. Кондуит и Швамбрания).

Точно так же она готовилась обедать в столовой, не брезгуя относить на кухню чужие грязные тарелки и затирать салфетками водицу пролитого супа; на своей солдатской коечке, перед тем как идти умываться, она взбивала кочкой жидкую подушку, отгибала уголок одеяла, и со временем Катерина Ивановна стала брать с нее пример (Славникова О. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки).

здравствуйте! подскажите, пожалуйста, в обозначенном месте возможно ли отсутствие запятой: » И вот тут я понял, что(,) оказавшись снаружи громады ОАО «РЖД», я представляю собой глупую, никчёмную букашку»? по идее, нужно выделить деепричастный оборот, но чисто интонационно запятая здесь «не лепится», ведь произносится слитно, без паузы: «понял, что оказавшись. «

Ответ справочной службы русского языка

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой оборот можно «оторвать» от союза и переставить в другое место предложения). Ср.: Жизнь устроена так дьявольски, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М. Г.).

Здравствуйте. Все ли названия специальностей пишутся только со строчной? А есл и вот такие развернутые: «государственное и муниципальное управление», «командная тактическая мотострелковых войск»?

Ответ справочной службы русского языка

Четких правил, как писать названия специальностей, нет. Мы рекомендуем писать названия специальностей в кавычках с маленькой буквы, в том числе если они состоят не из одного, а из нескольких слов.

Здравствуйте! Искала в вашем архиве ответ по поводу множ. или ед. числа написания слова «год». Нашла такой ваш ответ. Вопрос № 209697. Почему у вас разные ответы на схожие вопросы? 209513: между 1995 и 1996 годом. 209514 между 1425 и 1427 гг. Как будет правильно? Ответ справочной службы русского языка. Как правило, в таких случаях употребляется форма единственного числа: _между 1995 и 1996 годом, между 1425 и 1427 г._ Спасибо за замечание, ответ исправлен. И вот читаю более поздний ответ (судя по номеру): Вопрос № 268185. Как правильно: «между 1985 и 1989 годами» или «между 1985 и 1989 годом»? Спасибо. Ответ справочной службы русского языка. Верно: между 1985 и 1989 годами. Что-то изменилось во время между ответом на первый и второй вопросы? Как все-таки правильно?! Ваш ПРАВИЛЬНЫЙ ответ очень важен для нас! С уважением, Светлана.

Ответ справочной службы русского языка

Д. Э. Розенталь отмечал, что на форму существительного оказывает влияние падеж всего сочетания, например: первый и второй этажи, но между первым и вторым этажом (форма множественного числа при именительном падеже и форма единственного числа при косвенном падеже).

Ю. А. Бельчиков допускает возможность двух варианто в, указывая, что употребление множественного числа существительного свойственно официально-деловой и научной речи, когда требуется точность и определенность изложения.

Таким образом, можно заключить, что в конструкциях типа между 1988 и 1990 годом/годами допустимы оба варианта.

Здравствуйте! Благодарю вас за вашу работу! Уже лет 8 спасаюсь этим порталом в журналистской своей деятельности. И вот впервые не нашла ответа на свой вопрос. Как правильно: взять коктейль «на баре» или «в баре»? Если речь идёт не о заведении, а о его части (барная стойка). Заранее спасибо! И терпения вам : )

Ответ справочной службы русского языка

Слово бар не используется в значении «барная стойка». Это слово может обозначать специальное отделение шкафа или специальный шкаф (тогда верно: в баре).

Поэтому верно: на барной стойке, с барной стойки.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *