воскресение почему так называется
Этимология слова воскресенье
Этимология слова «воскресенье» складывается в разных языках по-разному.
В германских языках доминирует наименование воскресенья как «день солнца».
Английское наименование воскресенья Sunday возникло до 1250 года из слова sunedai, которое в свою очередь происходит от древнеанглийского (до 700 года) Sunnand;g (буквальное значение «день солнца»). Название родственно друкгим германским языкам, включая древнефризское sunnandei, древнесаксонское sunnundag, средневековое голландское sonnendach (на современном голландском — zondag), древневерхненемецкое sunnun tag (на современном немецком Sonntag), древнеисландское sunnudagr (в современных датском и норвежском — s;ndag, в шведском —s;ndag).
В романских языках воскресенье — «день Господний» (итал. Domenica от лат. dies Dominicus).
В русском языке день недели «воскресенье» назван в честь воскресения Иисуса на третий день после распятия. Слово произошло из старославянского въскрьсени;, въскр;шени; и в русский язык пришло через церковнославянский.
По другой версии, глагол «воскресать» имеет древние корни и происходит от старославянского языческого «кр;сати» или «воскрешать» (производное от «крес;» — оживление, здоровье). Близкородственным является слово «кресало»: от «кресати», что означает «ударом сотворять огонь» и лат. creo «создаю, творю, вызываю к жизни», лат. cresco «расту».
Во всех славянских языках, кроме русского, воскресенье называется «неделей» (ст.-слав. нед;;ля, польск. niedziela, укр. неділя, белор. нядзеля, чеш. ned;le и т. д.), то есть днём, когда «не делают», то есть не работают. В русском языке это название перешло к слову неделя и сохранилось в православной церковной терминологии на церковнославянском.
В большинстве авраамических религий первым днём недели является воскресенье. Библейский шаббат (изначально соответствующий субботе), когда Бог отдыхал после шести дней творения, дал начало первому дню недели, следующему после субботы (что соответствует воскресенью). Суббота в церквях Седьмого дня освящены для праздника и отдыха.
День рождения воскресного дня
7 марта 321 года воскресенье стало днем отдыха
Приблизительное время чтения: 6 мин.
Почему именно в воскресенье в Православии принято обязательно ходить в храм? Какова история воскресенья? Связаны ли воскресенье и Воскресение? Почему этот день мы считаем днем отдыха и радости? Как и почему этот день называют в других странах?
Воскресенье – день субботний?
У почитания воскресенья довольно долгая и сложная история. Существуют разногласия по поводу того, каким днем недели является воскресенье – первым или седьмым. Иногда говорят, что воскресенье и вовсе подменило собой субботу.
Если мы обратимся к тексту Ветхого Завета, то найдем такие слова: «И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал» (Быт 2:3). Получается, что суббота – седьмой день недели, день отдыха, воздержания от мирских дел, день покоя. Среди Заповедей Моисея, которые он получил от Господа на горе Синай, прочитаем: «Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай и делай всякие дела твои; а день седьмой — суббота Господу Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней Господь создал небо и землю, море и все, что в них; а в день седьмой почил. Посему благословил Господь день субботний и освятил его» (Исх 20:8-10).
Также мы помним, что убийство Христа состоялось в пятницу – «день перед субботою» (Мк 15:42). Прийти ко гробу Учителя жены-мироносицы смогли только про прошествии субботнего дня – дня, когда Господь был в аду. И уже после этого, на третий день свершилось чудо Воскресения: «Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов» (Мк 16:9).
Вера в Воскресение Христа является основой веры во Христа вообще. Апостол Павел в Первом Послании Коринфянам говорит: «А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша» (1 Кор 15:14).
В этот день свершилось все то, что ждали люди Ветхого завета – поэтому в почитании Воскресения нет забвения четвертой заповеди, а есть ее переосмысление: день, посвященный Богу теперь тот, в который свершилось Спасение.
День рождения воскресенья как выходного дня
Статус праздничного выходного дня воскресенье получило благодаря святому императору Константину Великому. Именно он издал Миланский эдикт о веротерпимости, согласно которому христианство обрело статус государственной религии.
В 323 году, когда Константин стал править всей Римской империей, он распространил действие Миланского эдикта и на всю восточную часть империи.
7 марта 321 года император Константин издал указ, по которому воскресный день (в римской языческой традиции это был день Солнца) стал днем отдыха. Теперь в этот день нужно было отложить все мирские дела: рынки закрывались, государственные учреждения прекращали свою работу. Только земельные работы не облагались никакими ограничениями.
Важность воскресного дня подтверждалась и дальнейшими указами. В 337 году принят закон об обязательном участии солдат-христиан в воскресной литургии. Позже императором Феодосием был издан эдикт, запрещавший устраивать публичные зрелища по воскресеньям. Этот указ не сохранился, но эдикт 386 года запретил судопроизводство и торговлю по воскресеньям.
Кто как называет воскресенье?
День Солнца
В языках многих народов день, соответствующий воскресению, носит название дня Солнца. Это традиция наглядно видна в языках германской группы. В Древнем Риме название дня — dies Solis — «день Солнца» было заимствовано от греков и является дословным переводом греческого heméra helíou. Латинское название в свою очередь перешло к германским племенам. Так, по-английски воскресенье будет «Sunday», а по-немецки – “Sonntag”, на датском и норвежском — “søndag”, на шведском — “söndag”, что дословно и значит «день Солнца».
В большинстве языков Индии воскресенье именуется — Равивар (от «Рави») или Адитьявар (от «Адитья») — происходящих от эпитетов солнечного божества Сурьи и одного из Адитьи.
В китайском для обозначения всех дней недели используются иероглифы, обозначающие числа от одного до шести, а воскресенье пишется с иероглифом «солнце».
В Японии дни недели также именуют при помощи иероглифов, при этом значение их связано скорее с традициями, бытом, историческим прошлым японцев, чем с какой-то конкретной системой (пятницу пишут с иероглифом «деньги», а субботу – с иероглифом «земля»). Однако в написании воскресенья, как и у китайцев, присутствует иероглиф «солнце».
День Господа
В греческом все названия дней понедельника, вторника, среды, и четверга переводятся как «второй», «третий», «четвертый» и «пятый». Воскресенье когда-то именовали «началом», но сегодня за ним закрепилось название «Кирьяки», то есть «день Господа». Так же и в армянском – понедельник – уже «второй день», а воскресенье – «кираки».
Выделяется и группа наименований, которые происходят от латинского слова Dominica (Господь). Так, на итальянском воскресенье звучит как «la domenica», на французском – «dimanche», а на испанском – «domingo».
В русском языке день недели «воскресенье» назван в честь Воскресения Иисуса Христа. Слово произошло из старославянского въскрьсениѥ, въскрѣшениѥ и в русский язык пришло через церковнославянский.
День «неделя»
Место воскресенья в календаре
В настоящее время в большинстве стран Европы воскресенье считается завершающим днём недели. Существует международный стандарт ISO 8601, согласно которому первым днём недели является понедельник, а воскресенье — последним. Однако воскресенье официально продолжает оставаться первым днём недели в Польше, США, Израиле, Канаде и некоторых африканских странах.
Воскресенье – малая Пасха
Каждое воскресенье для христианина – это малая Пасха. Главное дело этого дня – присутствие на литургии в храме. Именно с этим связно правило не делания (см. выше происхождение слова неделя) обычных житейских дел в этот день – они не должны помешать молитве. Воскресенье – всегда праздничный день. При этом в православной традиции сохраняется память и о особом статусе субботы.
Праздничность этих дней отражается в церковных канонах. Некоторые из них неизвестны даже многим воцерковленным людям – так, например, в воскресенье и субботу не положено делать коленопреклоненные поклоны.
Наиболее ярко это видно на примере порядка богослужений в Великий пост, главной тональностью которых становится покаяние.
Воскресные и субботние дни выделяются из дней Великого Поста. В них совершается праздничное, не постовое богослужение. Служится полная Литургия, а не литургия Преждеосвящённых даров, не читается покаянная молитва Ефрема Сирина, не делаются земные поклоны.
Воскресение почему так называется
Самое начало Библии подробно говорит нам о творении Богом всего мира. Рассказ этот представляет дела Божьи в хронологическом порядке по «дням» от первого до шестого. К примеру, в четвертый «день» появились светила «на тверди небесной», в шестой — животные и человек. В завершении повествования о творении сказано: «И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой». А далее Библия говорит о дне седьмом: «Так совершены небо и земля и все воинство их. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмой от всех дел Своих, которые делал. И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал».
Современному человеку трудно понять исторический смысл и значение этого повествования. Некая присущая древнему израильскому народу напряженность, отстаивание религиозной самоидентичности, стремление остаться собой среди множества сильных языческих народов непонятно мировоззрению и опыту большинства современных людей. Однако именно эти мотивы преследуют библейские авторы, открывая правду о Боге, возвещая волю Его. Бог Израиля — Единый и Истинный — Творец, давший жизнь мирозданию. Но Он не промежуточный «рабочий божок», а Тот, Кто почил от всех дел Своих, Кто имеет право на покой, на своего рода молчание. Есть мнение, что для архаичного сознания именно эта особенность Бога говорила о Его главенстве и превосходстве над иными богами.
В этом контексте полемичности с другими древними религиями вполне понятна заповедь о субботе. Всем известно, что есть десять библейских заповедей (Исх.20:2-17), но не все знают, о чем они и как появились. Желающих узнать отошлю к поисковым системам в интернет. Тут лишь упомяну, пророк Моисей провозглашает заповеди в годы скитания израильского народа по пустыне, в годы формирования в Израиле своего собственного образа жизни после долгого египетского пленения. Четвертая заповедь Божья говорит именно о субботе: «Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них; а в день седьмой почил. Посему благословил Господь день субботний и освятил его». Более того «шесть дней пусть делают дела, а в седьмой — суббота покоя, посвященная Господу: всякий, кто делает дело в день субботний, да будет предан смерти; и пусть хранят сыны Израилевы субботу, празднуя субботу в роды свои, как завет вечный; это — знамение между Мною и сынами Израилевыми на веки, потому что в шесть дней сотворил Господь небо и землю, а в день седьмой почил и покоился» (Исх. 31: 12-18).
Понятно, что суббота дается израильскому народу как ясный зримый знак Завета с Богом, как знак отличия Израиля от остальных народов. Но есть и нечто еще. что в период Исхода евреи не имели своей земли, более того, они кочевали. Вместо священного пространства или места, каковые были тогда у всех языческих народов, Бог дает Израилю священное время, священный день, посвященный Богу. Человеческая жизнь нуждается в ясно очерченных «святынях», в чередовании священного и мирского, поэтому суббота — это своего рода храм Израиля не только до прихода в Иерусалим, но и в последствии в эпохи пленений.
Ко времени жизни Иисуса Христа суббота как день покоя была глубочайшим образом, вплоть до мельчайших предписаний, вплетена в жизнь израильского народа. Для нас важно, что Господь Иисус Христос не отменяет заповедь Божью, Он лишь ясно расставляет приоритеты.
Евангелисты донесли до нас несколько свидетельств. Вот одно из них. Иисус пришел в синагогу. Там был человек с сухой рукой. За Иисусом следили, не станет ли Он лечить его в субботу, чтобы потом обвинить. Иисус говорит человеку, у которого была сухая рука: «Стань посредине», — а их спрашивает: «Что позволено делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?» Они молчали. Иисус гневно оглядел их, сокрушаясь о том, как они слепы, и сказал человеку: «Протяни руку». Тот протянул — и рука стала здоровой.
В другой раз, обращаясь к обвинявшим Его в нарушении субботы, Иисус сказал известные всем слова: «Если бы вы знали, что значит: „Милосердия хочу Я, а не жертвоприношений“, вы бы не стали осуждать неповинных. Суббота создана для человека, а не человек для субботы. Поэтому Сын человеческий — господин и над субботой».
Как появилось воскресенье?
Евангелисты много говорят о распятии, смерти воскресении Иисуса Христа. Распятие произошло в пятницу. Суббота — день смерти Иисуса, день Его покоя. Напомню, что для израильтян суббота — седьмой, последний день недели. Воскрес Господь, как сказано в Евангелиях, «когда минула суббота», «на рассвете следующего дня», в «первый день недели».
Христиане не имеют ясного предписания в Священном Писании праздновать именно день воскресения Иисуса, день следующий за субботой. Они имеют заповедь в память о Господе Иисусе собираться, молиться, «преломлять хлеб», то есть причащаться Тела и Крови Христа. Но совершенно понятно, что традиция собираться именно в «день Господень», то есть после субботы, сложилась достаточно быстро и была распространена уже к середине второго века. Первый день недели стал днем воспоминания воскресения Христова и днем совершения Евхаристии. К примеру, известный христианский апологет и мученика Иустин Философ (+165) оставил такое свидетельство: «В так называемый день Солнца бывает у нас собрание в одно место всех. В день же солнца мы все вообще делаем собрание потому, что это есть первый день, в который Бог, изменивши мрак и вещество, сотворил мир, и Иисус Христос, Спаситель наш, в тот же день воскрес от мертвых».
Уже в третьем веке участие в воскресном собрании и причащение стало одной из главных обязанностей христианина, отказ от которой порицался. Более весомое значение воскресного дня по отношению к субботе, во многом даже затмившего «день покоя», сформировалось ко времени правления первого римского императора-христианина Константина Великого (+337), который провозгласил «день Солнца» днем отдыха в Римской империи для судей, горожан и ремесленников и обязал солдат-христиан участвовать в воскресном богослужении.
Исследователи полагают, что кроме самого факта воскресения Иисуса «в день после субботы» возвышению воскресенья послужили несколько моментов. С одной стороны, первые христиане находились в достаточно жесткой полемике с «иудеями» — приверженцами «ветхого закона», отвергающими Христа Спасителя. В этом контексте вполне понятно прохладное отношение к обрядовой стороне субботнего дня. Правда, справедливости ради, надо заметить, что христиане иерусалимской общины чтили «закон» и, как мы помним, ради их ревностного отношения апостол Павел при посещении Иерусалима исполнял обрядовые предписания и даже обрезал своего ученика Тимофея.
С другой стороны, во второй половине первого века Рим вел достаточно жесткую войну с иудеями, результатом которой стало сначала разрушение Иерусалима, а в последствии и изгнание иудеев. Существовал даже запрет на иудейскую религию по всей империи, особенно преследовалось соблюдение субботы. Но это же время — период наиболее активной проповеди апостолов-учеников Христа, период возникновения и взросления первых христианских общин по всей Римской империи. Христиане, прежде всего христиане из язычников, то есть этнические не-евреи появились фактически во всех крупных городах. Вполне понятно некоторое «отмежевание» христиан от иудеев, которое привело к более яркому в обрядовом смысле празднованию «дня Господня», чем субботы.
И третье обстоятельство, пусть и косвенно повлиявшее, состояло в том, что «день после субботы» у римлян, поклонявшихся среди прочего и Солнцу, именовался соответственно «День Солнца» (отс. англ. Sunday). Совпадение с ним воскресного дня для древних христиан имело радостный оттенок. Библейское пророчество именует Христа Солнцем Правды: «А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его» (Мал. 4, 2).
Как сегодня относятся воскресенье и суббота
Сегодня в Православной Церкви воскресенье — день Господень, день, когда вспоминается воскресение Господа Иисуса Христа, когда служится Литургия, и верующие причащаются Тела и Крови Христа. Традиционно в этот день отлагаются всякие житейские заботы ради участия в воскресном богослужении. Церковные правила порицают христиан, не присутствовавших на Евхаристии и, следовательно, не причащавшихся Тела и Крови Христовых более чем три воскресенья подряд. Важно понимать, что труд или житейские заботы сами по себе не осуждаются.
Воскресение для христиан — это день радости и поэтому несовместим с постом или трауром, в частности запрещено коленопреклонение. Частичное воздержание от тех или иных видов пищи допускается. Пост же, как полный отказ от еды и питья в воскресный день исключен. Главный признак воскресной радости и отсутствия поста — это обязательное совершение Евхаристии. Запрет траура в воскресенье, в частности, влечет за собой запрет совершать в этот день поминальные богослужения без крайней необходимости:
Суббота в православной традиции, как и полагается, имеет особый статус. Отменить празднование субботы, установленное Богом, никто не может. Никто не может и перенести значение и смысл субботы на воскресенье. Если внимательно отнестись и к православному богослужению, и к богословию, то со всей очевидностью станет понятно, что суббота — праздничный день. Христиане лишь не соблюдают некоторые обрядовые предписания, связанные с субботой, в частности не соблюдается со всей строгостью субботний покой. При этом суббота равночестна с воскресеньем и пост в субботу так же запрещен церковными правилами. Для православных христиан празднование воскресенья — это не перенос субботнего праздника, но самостоятельный праздник, не отменяющий собою чествование субботы.
В заключение следует ответить на вопрос,: «Можно ли в субботу и воскресенье работать?». каждый может решить для себя сам, исходя из приведенных выше слов Господа Иисуса Христа: «Что позволено делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?»; «Милосердия хочу Я, а не жертвоприношений»; «Суббота для человека, а не человек для субботы».
История дней недели
Неделя, или воскресенье
Понедельник и вторник
А ещё неделя была вовсе не седьмым, а первым днём седмицы, и счёт вёлся именно от неё. Поэтому по-не-дельник — день после не-делания, вторник — второй день после праздника, производное от старославянского «въторъ» (второй).
Третий день после недели, по всей логике, должен был называться третийником, но почему-то стал средой. Такое слово (третийник) и вправду было в древнерусском языке, но не удержалось до наших дней. Его сменила более живучая «среда» — середина недели. Праславянский корень *sьrdь, который также имеет отношение к слову «сердце» (середина человеческого организма, его сосредоточие), обжившись в древнерусском языке, скорее всего, приобрёл значение «средний день недели» под влиянием древневерхненемецкого mittawëcha. Немцы в своё время сменили языческое название «день Вотана» на более нейтральное, не противоречащее христианской религии, в отличие от англичан с их Wednesday. Но почему середина — третий, а не четвёртый день из семи? Здесь стоит вспомнить, что начиналась седмица всё-таки с недели (воскресенья), а не с понедельника — как раз получается середина.
С четвергом и пятницей всё просто — четвёртый и пятый дни после дня не-делания.
А вот суббота совсем из другой оперы: здесь ни цифры шесть, ни намёка на конец недели или христианский праздник. Как испанское sábado и румынское sâmbătă, она восходит к ивритскому שבת («Шаббат»), что значит «покой, отдых». Тот же корень слышен в арабском, персидском и грузинском языках.Так сошлись в русской неделе два дня отдыха, два выходных, начало и конец седмицы — суббота и неделя (воскресенье).
Источник: Откуда произошли названия дней недели
P.S.: баянометр спал беспробудным сном
Тыкать носом утверждающих об «исконности русского языка», а остальные типа «наречия».
Город и его название
В этот день, 30 лет назад. Московский метрополитен
5 ноября 1990 года — в московском метро началось переименовывание станций, носящих «коммунистические» названия.
Переименованы станции: «Кировская» — в «Чистые пруды», «Дзержинская» — в «Лубянку», «Площадь Ногина» — в «Китай-город», «Проспект Маркса» — в «Охотный ряд», «Площадь Свердлова» — в «Театральную», «Горьковская» — в «Тверскую», «Калининская» — в «Александровский сад», «Колхозная» — в «Сухаревскую», «Щербаковская» — в «Алексеевскую», «Ленино» — в «Царицыно».
Переименованы линии: Кировско-Фрунзенская — в Сокольническую, Горьковско-Замоскворецкая — в Замоскворецкую, Ждановско-Краснопресненская — в Таганско-Краснопресненскую.
Почему танк назвали танком?
Сегодня свой праздник отмечают рыцари брони и траков — танкисты. А почему же танк назвали танком? Откуда пошло это странное название?
Водовозка! Или ещё круче — сухопутный броненосец! А может, мотопушка? Но нет, танки стали именно «танками».
Как сказал бы герой легендарной комедии «Операция Ы»: «Чтоб никто не догадался».
Для кого эти «баки»? Для союзников — русских! На первых танках написали «ОСТОРОЖНО. ПЕТРОГРАА Ь» и повезли испытывать. Русским смешно — но для шпионов сойдёт.
А могли бы назвать и «водовоз»! То есть water carrier. Только представьте диалог: «Где служишь? — Да на водовозе…». Причём аббревиатура WC совпадает с сокращением от слов water closet, то есть, грубо говоря, «сортир». Потому и поменяли на «танк».
Гораздо раньше Герберт Уэллс в фантастике назвал похожие машины «сухопутными броненосцами».
Французы свои боевые машины назвали «артиллерийскими тракторами», а чуть позже — «штурмовыми повозками» (char d’assaut) из «штурмовой артиллерии» (artillerie d’assaut) или «специальной артиллерии» (l’artillerie spéciale). Тоже чтобы никто не догадался. Поэтому воевали первые французские танки батареями и дивизионами — как орудия. Просто британцы успели применить танки раньше — и название прижилось. Сейчас французы чаще всего называют танк просто char.
Немцы стали последними, кто применил танки в Первой мировой — и назвали они их Sturmpanzerwagen — «штурмовая бронированная машина».
Если бы первый танк сделали в Австро-Венгрии — например по проекту обер-лейтенанта Гюнтера Бурштыня, — то сейчас по всему миру воевали бы «мотопушки» (motorgeschutz).
Проект танка Гюнтера Бурштыня
Или ещё какое-нибудь название особенное выдумали.
Но всё же вот уже больше ста лет мы называем танки — танками.
9 Названий Германии! (текстовая версия)
Как постарались сказать автору примерно все, в том, что государство имеет несколько названий нет ничего экстраординарного. :Р
Но обычно речь идёт об одном или двух доминирующих корнях, которые звучат по-разному в разных языках.
К примеру, большая часть стран мира называет Венгрию «Венгрией» (один и тот же корень в названиях Hungary, Węgry, Unkari, Угорщина и даже Ungverjaland). От латинского «Hungaria», скорее всего в честь племён гуннов («Huns»).
Как почти всегда в истории Европы, всё начинается с Римской империи.
Цезарь был не последним человеком в империи, его книги (где он начал называть германцев германцами) пользовались большим спросом, и слово стало применяться образованными людьми Италии и Греции.
Его название стало нарицательным для многочисленных племён, которые наводнили земли Западной Римской империи в 4-6 веках нашей эры и сохранилось почти во всех романских языках (вернее во всех, кроме итальянского и румынского).
Славянское название подчёркивало неспособность иностранцев разговаривать. «Немоту».
Оно противопоставлялось собственному названию, которое подчёркивало значение слова, умения разговаривать или «обращаться со словом».
Католическая церковь тоже помогла распространению некоторых названий!
Германоязычные крестоносцы Тевтонского и Ливонского орденов долго представляли из себя правящий (и просто богатый) класс в Прибалтийских странах (и Финляндии).
История слова тесно связана с долгой историей Священной Римской империи и национального движения германоязычных народов.
Корень слова, которое использовалось для канцелярского обозначения жителей империи, которые не говорили на латыни, стал популярным среди жителей германоязычных (восточных) провинций.
Только после отделения почти всех романоязычных провинций, Наполеоновских войн и дальнейшего дробления империи слово проникло в официальное название государства и стало использоваться почти во всех германских языках.
Ещё до того как германцы определились с названием, «Алемания» и «Германия» начали путешествие по миру.
Британская и Российская империи сделали популярным самое первое, кельтское название «Германия»!
А преимущественно стараниями голландских торговцев прагерманский корень «Theodo» сегодня используется говорящими на Африкаансе, одном из главных языков Африки, и в странах Восточной Азии!
Но не обошлось и без нескольких исключений!
Оригинальное название принадлежит индейцам племени Навахо. Они называют немцев «Носящими стальные каски», в честь характерных шлемов, которые носили немецкие солдаты.
Наконец, в языках Руанды и Бурунди, название восходит к немецкому приветствию «Добрый день» («Guten Tag!»).
Хотя его успех уже не смотрится так убедительно на фоне настоящих лидеров гонки!
Напоминаю, что в комментариях будет КАРТА В БОЛЬШОМ РАЗРЕШЕНИИ и ссылка на видео. Видео отняло куда больше времени и сил, так что я буду благодарен, если вы дадите ему шанс. 😉
Спасибо за внимание, скоро будет следующее видео и его текстовая версия!
(в следующий раз всё будет одним постом)
Откуда пошло название значка «Ворошиловский стрелок».
Своим названием наградной значок обязан одной истории, произошедшей с Климентом Ворошиловым на зачётных командирских стрельбах летом 1932 года.
Стрелки, которые выстроились у своих мишеней после проведённых стрельб, докладывали свои результаты наркому по военным и морским делам, председателю Реввоенсовета СССР Ворошилову.
Потом проверили результат, и оказалось, что семью выстрелами нарком выбил 59 очков.
После этого рассказ об этом случае был напечатан в окружной газете и в последующем получил большую известность.
Что в имени твоем?
Под этим нетривиальным названием музыканты выпустили десяток студийных альбомов. Сольный гитарист Шура (он же Александр Уман), ведущий вокалист Лева (он же Игорь Бортник) появились в составе в 1988 году.
Первоначальное название «Братья по оружию» довольно быстро заменили на «Берег истины». Спустя десять лет, будучи в Австралии, Александр с Игорем решили создать собственную рок-группу. Так в 1998 году появилась БИ-2, которая расшифровывается «Берег истины 2».
Еще одна легендарная рок-группа с интересным названием. Музыканты из Свердловска поклонники не только рока, а и очень крепкого чая. То, что обыватели называют чайной заваркой и используют для закрашивания кипятка, на самом деле называется чифирь и здорово бодрит в чистом виде.
Название группы «DDT» на самом деле созвучно и одноименно с дустом ДДТ. Сколько бы поклонники, фанаты не придумывали альтернативные расшифровки, но дуст остается дустом. Во время выбора названия безыменному рок-коллективу из Уфы в 1980 году Юрий Шевчук настаивал, что название должно подчеркивать, усиливать ультимативный текст песен. Потому инсектицид оказалось наиболее подходящим во всех планах.
«Агата Кристи» заменила прежнее название «РТФ УПИ» в 1988 году в связи с пополнением. К рок-группе присоединился Глеб Самойлов. Во время выбора нового названия коллектив испытал настоящий кризис идей. Вадим Самойлов предложил «Жак Ив Кусто». Александр Козлов — «Агату Кристи». По непонятным причинам победил второй вариант, хотя участники группы беспристрастны к творчеству британской писательницы детективов. Заглавие не содержит какого-либо контекста.
«Nautilus Pompilius» раньше назывался «Али-Баба и 40 разбойников». Слишком длинное название оказалось неудачным и его решили заменить в 1983 году. «Наутилус» версия Андрея Макарова. Название не имеет ничего общего с известным капитаном Немо и его подводной лодкой. Так называется глубоководный моллюск. Илья Кормильцев предложил добавить в название второе слово «Помпилиус», чтобы сделать группу отличной от других «Наутилосов».
Легендарная группа ворвалась на Олимп отечественных чартов в конце 80-х. Но ее участники были знакомы еще до совместного творчества. В 1981 году, отдыхая в Крыму, рок-музыканты решили создать свою группу. «Гарин и Гиперболоиды» стало тем самым неудачным блином, который комом. И уже спустя год Виктор Цой решил переименовать группу. Требовалось короткое слово с обширным смыслом. Примерно, как полицейская будка Доктора Кто, которая внутри больше, чем снаружи. Слово «кино» оказалось в самый раз.
Всем известной девочке из Зазеркалья нашлось достойное место в рок-музыке. Изначально рок-группа носила название «Магия». Идейный вдохновитель и музыкант группы Святослав Задерий обратил внимание, что в коллективе присутствуют два героя известного произведения Льюиса Кэррола. У них был «Белый Кролик» Андрей Христиченко. Сам Святослав носил прозвище «Алиса».
Все участники были солидарны с решением изменить название группы. Оставалось преодолеть сопротивление Николая Михайлова, который был президентом ленинградского рок-клуба в 1984 году. Он возмущался, недоумевал, просил одуматься. Музыкантам удалось отстоять новое название. В тот же год в группу пришел новый вокалист Константин Кинчев. В 1987 году состав снова изменился. Виной тому стали разногласия Святослава Задерия и Николая Михайлова. Музыкант в ультимативной форме покинул концерт, считая, что без него все разойдутся. Но «Алиса» успешно отыграла концерт, а Здерий так и не вернулся.
Андрей Бабенко, Константин Рябинов и Егор Летов решили создать настоящую группу с подходящим названием в 1984 году. Среди множества вариантов победил плакат на тему гражданской защиты, который висел на стене в комнате Егора Летова. Казалось бы совсем не музыкальное название отлично прижилось. Музыканты решили, что фраза отлично выражает содержание их творчества.
Неизвестно кому в пришло в голову назвать группу «Нолем». Тем не менее, все участники трактовали его одинаково. Ноль всегда первый, он раньше единицы и лучше других обозначает лидерство. Группа Федора Чистякова выделялась на фоне других тем, что солирующие партии принадлежали баяну, а не электрогитаре или ударным. Ленинградская рок-группа возникла в 1987 году и с пятилетним перерывом просуществовала до 2017 года. Название «Ноль» можно трактовать, как «лучше первого».
Группа возникла в октябре 1994 года на базе коллектива «Клан тишины». Название изменилось с появлением Святослава Вакарчука. Он стремился дать новой команде название, которое невозможно исказить при переводе на другие языки. Сказалось его увлечение известной «Одиссеей команды Кусто». Отсюда возникла первая составляющая названия океан. Второй частью выбрали женское имя, которое не искажается переводом.
Этот вариант — результат трансформации простоватого первоначального названия «Танцы». Вячеслав Петкун отлично понимал насколько бесперспективно играть рок с таким названием. Группу переименовали в 1995 году. Отрицательная приставка неожиданно оказалась большим «плюсом» и название прижилось.
Истоки необычного названия кроются в произведениях самого Федора Достоевского. В обсуждении разных вариантов победила версия басиста Александра Пипы, который зачитывался Достоевским. Федор Михайлович в повести о селе Степанчиково назвал «Воплями Водоплясова» стихи лакея Григория Водоплясова. Такой вот неожиданный поворот.
Названия Каспийского моря
Первое название моря можно найти в священных книгах Авесты, относимых различными авторами примерно к 1100–1200 годам до нашей эры. Так, в переводе одной из книг Авесты, сделанном Вольфом в 1910 году со среднепехлевийского языка на немецкий, говорится: «Как море Воуру Каша — сборное место вод…», где «Воуру Каша», по предположению некоторых учёных, означает «обширный бассейн», «обширный водоём».
Можно предполагать, что когда полулегендарный герой Гомер в своих стихах говорит о «пруде солнца», куда дневное светило каждые сутки «уходит на покой», то под «прудом солнца» он имеет в виду район нынешнего Каспийского моря, то есть место на востоке от Греции и Малой Азии, где обитал Гомер.
Название Каспийское море появляется в России в начале ХVI века, а с началом картографирования моря при Петре I оно входит в общее употребление. Почти весь тюркоязычный мир называют его «Хазарским морем», однако в Казахстане принято европейское название моря. По краткому сборнику Шенберга «Капитально-мировая география» (переведенная на казахский в 1931 г.) его также называли «Атырау теңізі» http://kazneb.kz/bookView/view/?brId=1527275
Ни одно из морей земного шара, в том числе и морей, омывающих берега исторически наиболее культурных и экономически развитых стран, не имело столько названий, сколько имело Каспийское море. Всего в разное время разными народами употреблялось до 70-ти названий этого моря, присвоенных по названиям стран, областей, городов, гор, по названиям народов, населявших побережье, по его действительным и мнимым свойствам