видения гедеона что значит
Видения гедеона что значит
Call me by your name | Find Me [Oliver/Elio] запись закреплена
Перевод Visions of Gideon.
Автор и исполнитель Суфьян Стивенс.
Я любил тебя в последний раз.
Это видео? Это видео?
Я касался тебя в последний раз.
Это видео? Это видео?
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Это видео? Это видео?
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Это видео? Это видео?
Это видео?
Я любил тебя в последний раз.
Видения Гедеона*, видения Гедеона.
Я целовал тебя в последний раз.
Видения Гедеона, видения Гедеона.
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Это видео? (Это видео?) Это видео? (Это видео?)
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Это видео? (Это видео?) Это видео? (Это видео?)
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Видения Гедеона, (видения Гедеона), Видения Гедеона (видения Гедеона)
Ради любви, смеха я готов к твоим рукам
Видения Гедеона, (видения Гедеона), видения Гедеона, (видения Гедеона)
Видения Гедеона, видения Гедеона, видения Гедеона
Видения Гедеона, видения Гедеона, видения Гедеона
Видения Гедеона, (Это видео?) видения Гедеона, (Это видео?)
видения Гедеона
Видения Гедеона, (Это видео?) видения Гедеона, (Это видео?)
видения Гедеона
(Это видео?) (Это видео?) (Это видео?)
I have loved you for the last time
Is it a video? Is it a video?
I have touched you for the last time
Is it a video? Is it a video?
For the love, the laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video?
For the love, the laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video?
Is it a video?
I have loved you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
And I have kissed you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
For the love, the laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, the laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, the laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon), visions of Gideon, (visions of Gideon)
For the love, the laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon), visions of Gideon, (visions of Gideon), Visions of Gideon
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
Visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon
Visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon, (Is it a video?), visions of Gideon
(Is it a video?) (Is it a video?) (Is it a video?)
Текст песни Visions of Gideon
Перевод песни Visions of Gideon
[Verse 1:]
I have loved you for the last time
Is it a video? Is it a video?
I have touched you for the last time
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? Is it a video?
Is it a video?
[Verse 2:]
I have loved you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
And I have kissed you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? (Is it a video?)
Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Is it a video? (Is it a video?)
Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon),
Visions of Gideon, (visions of Gideon).
For the love, for laughter, I flew up to your arms
Visions of Gideon, (visions of Gideon),
Visions of Gideon, (visions of Gideon),
Visions of Gideon.
Visions of Gideon, [x6:]
Visions of Gideon, (Is it a video?)
Visions of Gideon, (Is it a video?)
Visions of Gideon,
Visions of Gideon, (Is it a video?)
Visions of Gideon, (Is it a video?)
Visions of Gideon,
(Is it a video?) (Is it a video?) (Is it a video?)
Видения Гедеона
[Куплет 1:]
Последний раз я любил тебя
В воспоминаниях? В воспоминаниях?
Последний раз я касался тебя
В воспоминаниях? В воспоминаниях?
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия
В воспоминаниях? В воспоминаниях?
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия
В воспоминаниях? В воспоминаниях?
В воспоминаниях?
[Куплет 2:]
Я люблю тебя в последний раз,
Видения Гедеона, 1 видения Гедеона,
Я целую тебя в последний раз,
Видения Гедеона, видения Гедеона.
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия
В воспоминаниях? (В воспоминаниях?)
В воспоминаниях? (В воспоминаниях?)
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия
В воспоминаниях? (В воспоминаниях?)
В воспоминаниях? (В воспоминаниях?)
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия,
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона (видения Гедеона).
Ради любви, ради смеха, я лечу в твои объятия,
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона.
Видения Гедеона, [x6]
Видения Гедеона, (в воспоминаниях?)
Видения Гедеона, (в воспоминаниях?)
Видения Гедеона,
Видения Гедеона, (в воспоминаниях?)
Видения Гедеона, (в воспоминаниях?)
Видения Гедеона,
(В воспоминаниях?) (В воспоминаниях?) (В воспоминаниях?)
Перевод песни Visions of Gideon (Call me by your name)
В исполнении: Sufjan Stevens.
Visions of Gideon
Видения Гедеона
I have loved you for the last time
Is it a video? Is it a video?
I have touched you for the last time
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video?
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? Is it a video? Is it a video?
I have loved you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
And I have kissed you for the last time
Visions of Gideon, visions of Gideon
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Is it a video? (Is it a video?) Is it a video? (Is it a video?)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon (visions of Gideon)
For the love, for laughter I feel up to your arms
Visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon (visions of Gideon),
visions of Gideon
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon.
Visions of Gideon (Is it a video?),
visions of Gideon (Is it a video?), visions of Gideon.
Is it a video?
Я любил тебя в последний раз,
Наяву ли это? Наяву ли это?
Я коснулся тебя в последний раз,
Наяву ли это? Наяву ли это?
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Наяву ли это? Наяву ли это?
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Наяву ли это? Наяву ли это? Наяву ли это?
Я любил тебя в последний раз.
Видения Гедеона, видения Гедеона.
И я целовал тебя в последний раз.
Видения Гедеона, видения Гедеона.
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Наяву ли это? (Наяву ли это?) Наяву ли это? (Наяву ли это?)
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Наяву ли это? (Наяву ли это?) Наяву ли это? (Наяву ли это?)
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона (видения Гедеона),
В твоих руках я готов и смеяться и любить.
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона (видения Гедеона),
Видения Гедеона.
Видения Гедеона, видения Гедеона, видения Гедеона.
Видения Гедеона (наяву ли это?),
Видения Гедеона (наяву ли это?), видения Гедеона…
Наяву ли это?
5.5. Видение во сне, предсказавшее победу Гедеону, — это «Сон Константина», возвестивший ему победу
5.5. Видение во сне, предсказавшее победу Гедеону, — это «Сон Константина», возвестивший ему победу
1) Ветхий Завет говорит, что перед сражением с Мадиамцами Гедеон проник в лагерь врага и услышал рассказ о ВЕЩЕМ СНЕ, предсказавшем победу ему, Гедеону. Видение явилось врагам Гедеона, но «случайно вышло так», что Гедеон подслушал их рассказ (Судьи 7:13–15).
Мы узнаем здесь известный сюжет о видении императору Константину. Во сне он увидел «Знак Креста», предвещавший ему победу. «В ночь перед утром, когда хотели биться, [царь Константин] своими глазами видел очень большой светлый крест, светящийся сильнее солнца и посреди него звездами написано „О сем побеждай“. Проснувшись, царь, трепеща и одержим большим страхом, призвал военачальников и поведал им [о виденном]» [103], листы 263–264.
В римской версии затем небесное видение — Знак Креста — явилось во время битвы, и его заметили все: и воины Константина, и противник. Тем самым сообщение Библии, что знамение было дано противникам Гедеона и стало известно также самому Гедеону, согласуется с римскими свидетельствами.
2) Интересно, что само содержание видения-знамения перед бит вой ветхозаветного Гедеона указывает на пушки, бывшие в войске Гедеона. Мадиамский солдат, противник Гедеона, говорит, что ему привиделось во сне, как по Мадиамскому лагерю катится КРУГЛЫЙ «ЯЧМЕННЫЙ ХЛЕБ». Он достигает шатра и ударяет в него. Шатер падает, опрокидывается и «распадается» (Судьи 7:13). Иосиф Флавий уточняет: «Ячменный хлеб, до того испорченный, что не годился уже более в пищу, ПРОКАТИЛСЯ ПО ВСЕМУ ЛАГЕРЮ И СБИЛ НЕ ТОЛЬКО ЦАРСКИЙ ШАТЕР, НО И ПАЛАТКИ ВСЕХ ВОИНОВ» [108], с. 241. Неужели прогнивший хлеб может быть таким разрушительным?
Все ясно. Описан полет круглых пушечных ядер или картечи, названных «круглым ячменным хлебом». Израильские, то есть русско-ордынские, ядра ударили в Мадиамские = Мамаевские шатры и полностью разрушили их, разбили на куски. Включая и шатер Мадиамского царя. По словам Иосифа Флавия, Мадиамский солдат говорит, что «израильтяне… уподобились ячменю» [108], с. 241. Здесь говорится скорее не о выпеченном ячменном хлебе, а о россыпи множества ячменных зерен. Вероятно, так у Иосифа Флавия преломилась пушечная картечь, то есть мелкие камни, поражавшие Мадиамцев.
Кстати, понимая теперь, что «ячменные зерна», погубившие Мадиамцев, были на самом деле каменной картечью, можно попытаться понять, откуда в тексте Иосифа Флавия возник «ячмень». Дело, может быть, в том, что в русском языке слова ЯЧМЕНЬ и КАМЕНЬ достаточно близки, поскольку Ч и К могли переходить друг в друга. Следовательно, камень = КМН-ЧМН = ячмень. Иными словами, в старом русском тексте Ветхого Завета говорилось о «каменных зернах», то есть о картечи. Редактор — Иосиф Флавий или кто-то еще до него, уже начинающий забывать славянский язык, ошибочно прочел: «ячменные зерна». Либо же специально затуманил суть дела. Получился странноватый «ячменный хлеб», катающийся по лагерю Мадиамцев и поразительным образом разрушающий их шатры.
Подобные лингвистические замечания сами по себе ничего не доказывают и приобретают смысл лишь после того, как суть дела УЖЕ ПОНЯТА НА ОСНОВЕ ДРУГИХ, ОБЪЕКТИВНЫХ СООБРАЖЕНИЙ. Тогда появляется возможность отобрать из множества возможных огласовок старого словосочетания именно те, которые лучше всего вписываются в уже восстановленную историческую сцену.
3) Укажем на еще одно согласование ветхозаветной и русско-ордынской версий.
Библия подчеркивает, что НОЧЬЮ в лагерь врагов отправились ДВОЕ: сам полководец Гедеон и его воин, слуга Фура. «В ту ночь сказал ему Господь… пойди в стан (врагов — Авт.) ты и Фура, слуга твой» (Судьи 7:9–10). Они ночью проникают в лагерь Мадиамцев и здесь узнают о небесном знамении, возвещающем победу Гедеону.
Иосиф Флавий излагает данный сюжет примерно так же, однако чуть подробнее. Вот его рассказ: «Предвечный повелел ему (Гедеону — Авт.) взять одного из своих воинов и подойти ПОБЛИЖЕ К СТАНУ МАДИАНИТОВ… Гедеон повиновался и отправился в сопровождении своего слуги Фары. Когда он приблизился к одной из палаток вражеского стана, то он нашел, что воины там еще не спали, и один из них так громко излагал товарищам виденный им сон, что Гедеон мог все расслышать» [108], т. 1, с. 241. Далее следует уже знакомый нам рассказ о сновидении-знамении, возвестившем победу Израильтянам.
Обратим внимание, что, по Иосифу Флавию, Гедеон и Фара не проникают на территорию вражеского стана, а находятся СНАРУЖИ, невдалеке.
Рассказ Флавия хорошо согласуется с сообщением русских летописей о дозорном Фоме Кацибее и его утренней беседе с Дмитрием Донским. В самом деле.
1) В обеих версиях дело происходит НОЧЬЮ.
2) По Библии, здесь ДВА действующих лица. Это — слуга Фара, или Фура, и сам израильский полководец Гедеон. Согласно русским летописям, в данном сюжете тоже участвуют ДВА персонажа. Это — воин Фома Кацибей и сам князь Дмитрий Донской.
3) По Библии, слуга Фара и Гедеон НОЧЬЮ приближаются к лагерю врагов. Согласно русской версии, воин Фома находится в НОЧНОМ дозоре. Стоит на границе лагеря Дмитрия Донского и зорко всматривается в темноту, не идет ли враг. То есть находится БЛИЖЕ К ЛАГЕРЮ ВРАГОВ, чем остальные воины Дмитрия Донского.
4) По Библии, слуга Фара и полководец Гедеон ночью узнают о знамении, предсказывающем победу Гедеону. По русским летописям воин Фома ночью видит небесное знамение, предвещающее победу Дмитрию Донскому, и уже утром сразу сообщает о нем самому Дмитрию. Кстати, может быть, имена ФАРА и ФОМА могли переходить друг в друга.
Мы видим, что ветхозаветный рассказ о Гедеоне и слуге Фаре достаточно близок к русской истории воина Фомы Кацибея и князя Дмитрия Донского.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРес
Читайте также
Глава 12 Потерпевшие победу
Глава 12 Потерпевшие победу «Я подумал было написать письмо [моей жене] Марии, чтобы оно было у меня в кармане, на случай, если меня убьют». Немецкий солдат Цель — МоскваДиректива фюрера № 35 появилась 6 сентября, в день, когда 2-я танковая группа Гудериана с боями
Выпьем за Победу!
Выпьем за Победу! Уныние первых военных лет после перелома в ходе войны сменилось ликованием народа. Под раскаты салютов отмечалось освобождение Советской армией очередного населенного пункта, праздновалось окончание долгой разлуки фронтовиков с родными. Во фронтовой
ПОРАЖЕНИЕ, ПРЕВРАЩЕННОЕ НАРОДОМ В ПОБЕДУ
ПОРАЖЕНИЕ, ПРЕВРАЩЕННОЕ НАРОДОМ В ПОБЕДУ В предвоенный период были последовательно уничтожены шесть руководителей Военно-Воздушных Сил СССР, а седьмой смещен. К Отечественной войне Воен-но-Воздушные Силы страны были так же обезглавлены, как и другие рода войск.Перед
За победу при Калише. 1706 г.
За победу при Калише. 1706 г. Карл XII захватил Польшу и в январе 1706 года пытался окружить русское войско под Гродно, но встретив сильное сопротивление, направил свою армию в Саксонию, оставив в Польше часть своих войск под командованием Мардефельда. Для укрепления армии в
За победу при Лесной. 1708 г.
За победу при Лесной. 1708 г. Калишская победа не привела к завершению войны. Карл XII снова вторгся на территорию России. Он намеревался разбить русскую армию и через Смоленск пойти на Москву.В середине 1708 года шведы заняли Могилёв. Но дальше, на пути к Смоленску,
За победу при Гангуте. 1714 г.
За победу при Гангуте. 1714 г. После Полтавской победы Россия предложила Швеции мир. Но упрямый Карл XII из Турции, куда он бежал после поражения, дал категорический отказ: «Хотя бы вся Швеция пропала, а миру не бывать». Чтобы принудить противника, Пётр направляет свои
За победу при Гренгаме. 1720 г.
За победу при Гренгаме. 1720 г. Под влиянием английской дипломатии переговоры на Аландских островах умышленно затягивались. Пётр был раздражён: «Я пошлю сорок тысяч вооружённых уполномоченных, которые подкрепят то, что говорится на Аланде». Началась высадка десанта в
За победу над пруссаками. 1759 г.
За победу над пруссаками. 1759 г. После смерти Петра I традиция массового награждения медалями участников войн и отдельных сражений была в России полностью утрачена. И это несмотря на то, что в те годы происходили успешные войны с Турцией (1735–1739 гг.) и со Швецией
За победу при Кагуле. 1770 г.
За победу при Кагуле. 1770 г. С приходом к власти Екатерины II Россия вступила в полосу новых войн за возврат причерноморских земель и выходов в Чёрное и Средиземное моря.Подстрекаемая Англией и Францией, Турция 25 сентября 1768 года объявила войну России и организовала
За победу при Чесме. 1770 г.
За победу при Чесме. 1770 г. Одновременно с успешными действиями армии генерал-фельдмаршала П. А. Румянцева в придунайских землях в Средиземном море крушила турецкий флот объединённая флотилия под официальным командованием Алексея Орлова, но по сути руководимая
За победу при Кинбурне. 1787 г.
За победу при Кинбурне. 1787 г. 1787 год. Снова гроза войны собирается над Россией. Враждебно настроена Пруссия, помышляет о возвращении прибалтийских земель Швеция. Турция намерена вернуть обратно Крым. Она сосредоточила в Анапе крупные военные силы для нанесения удара по
Шансы на победу
Шансы на победу Вспомним еще раз соотношение сил противоборствующих сторон. Оно было в пользу советских войск примерно 5:1. Чтобы как-то сгладить этот разрыв, в мемуарах наших генералов и маршалов неизменно приводилась версия, создававшая обратное впечатление. Например,
Использовать победу
Использовать победу В беспрецедентной вопиющей нерешительности прошло полтора года. Крестоносцы оставались в Дамьетте, размышляли, что делать дальше, и ожидали явления Фридриха II. Жан де Бриенн покинул Египет — для того, чтобы добиться короны Киликийской Армении после
Дуэль без шансов на победу
Дуэль без шансов на победу De parientes mayores – так называли знатнейшие фамилии в Кастилии, главы которых всегда приглашались особым письмом в столицу будущей Испании для принесения присяги новому королю. С древнейших времен на севере испанских земель, в горной лесной
Дева, несущая победу
Дева, несущая победу В 1422 г. после смерти Карла VI и Генриха V английским королем стал годовалый Генрих VI Ланкастер (1421–1471). Лишенный королевства дофин Карл должен был бежать на юг Франции, где сторонники провозгласили его королем. Однако по причине того, что вопреки обычаю
visions of gideon
«. я лучше писать и не старался, считая, что я творю маленькие чудеса, а при чудесах думать не надобно. »
Я не Набоков, да и не страшно — здесь мои истории, мои герои, моя любовь. Здесь моя жизнь.
visions of gideon запись закреплена
Я: вроде как начала книгу, продумываю сюжет с горем пополам, фантазирую, кайфую от эстетик персона…
Мозг: а еб@ни фанфик по Блутору
visions of gideon запись закреплена
— Ну, я был бы рад её увидеть.
Он отводит взгляд в сторону, смущённый и грешный, как у влюблённого священника, на губах обозначилась улыбка. «Ваша мадемуазель тоже будет». «Она не моя мадемуазель, увы». «Судя по тому, как вы встрепенулись, едва заслышав её имя…». «Она не моя мадемуазель».
Показать полностью.
А все-таки — спустя три года он снова её увидит. Если повезет и судьба почтенно приподнимет шляпу, они станцуют два-три раза, а после спрячутся на балконе; она расскажет, где была, что видела, сколько всего попробовала, он будет держать её за руку, разгоряченную, возбужденную собственной жизнью, о которой всегда мечтала. Он спросит: «А сердце свое ты не потеряла?». «Это, милый друг, тебя нужно спросить». Неразлучны, но никогда — не вместе. До чего же аппетитно! У местных сплетников текут слюнки.
Его сердце рухнуло, зацепилось о нерв, повисло, трепеща. Он обернулся: чужие руки снимали с неё шубку, передавали в гардеробную. Её рука — в чужой руке. Одинаково блестят камни на безымянных пальцах, сплетенных крепко, но бесчувственно.
— Да, вы правы. Не ваша она мадемуазель.
visions of gideon запись закреплена
visions of gideon запись закреплена
Привет. Вчера были у бабушки Константина, на нее, кажется, нахлынула мощная осенняя хандра и она решила раздать все свои книги, накопившиеся за многие годы жизни. А там, где старые книги тех редких советских издательств, да еще и бесплатно, — там я. Показываю, что взяла. Стопка очень скромная, поскольку не хотелось повредить спину Константина.
Показать полностью.
1.«Американская Трагедия», Теодор Драйзер. Улов удачный, поскольку я уже собиралась одолжить ее на время в школьной библиотеке. А теперь она досталась мне навсегда! Переплет, естественно, обалденный, кожаный, моего любимого цвета, страницы прочные и хрустящие, будто новые. Про запах молчу. В магазине такая обошлась бы мне в 800-1000 рублей.
2.Повести А.П. Чехова: «Степь», «Рассказ Неизвестного Человека», «Черный Монах», «Три Года», «Моя Жизнь», «в Овраге». Необычно для меня, так как я никогда не была фанаткой Чехова, да и жанра «рассказов» в принципе. Решила попробовать. Все ж Чехов гений и отрицать это глупо.
3. «Гроздья Гнева», Джон Стейнбек. Впервые узнала об этом романе на третьем курсе университета, когда началась дисциплина по зарубежной литературе.
Стейнбек, очевидно, мастер заголовка. Ну правда, я могла бы прочитать всю книгу только благодаря названию. А ведь хорошего писателя легко угадать именно по такой способности!
5. «На Восток от Эдема» — тот же Джон Стейнбек.
6. Ф. Достоевский — «Бедные Люди», «Белые Ночи», «Неточка Незванова», «Кроткая». Что сказать? Я не поклонница Достоевского, у меня была лихорадка во время прочтения «Преступления и Наказания», но тут, как и в случае с Чеховым, решила просто попробовать. Что сказать еще? Опять кожаный (вроде как) переплет, тиснение (вроде как) позолоченное, но мне о таком говорить трудно, я не разбираюсь.
7. Анна Ахматова, «Сочинения».
8. «Хаос», Ал. Ширванзаде. Вот это что-то новенькое. Не явись я вчера к бабушке Константина, не узнай я никогда об этом драматурге. Выбор этого романа для меня — эксперимент. В школьные годы и далее я бы не взяла эту книгу. «Не мое» — подумала бы я, не зная наверняка, что вообще «мое». А тут решила ПОПРОБОВАТЬ, да.
«Роман основоположника армянской реалистической прозы описывает хаос капиталистического мира, зверскую эксплуатацию рабочих, разложение буржуазной семьи, в которой над всеми чувствами господствует жажда денег».
9. Ну и, пожалуй, джекпот всей подборки — «Обзор Дрезденской Картинной Галереи старых мастеров», Харальд Маркс. Государственные собрания произведений искусств Дрездена. Можете посмотреть по фотографиям, как все выглядит внутри. Я не смогла оставить эту книжонку, ее необычный дизайн привлек мою душу.
Вот такой вот улов. Многое читали из этого? Или вообще все читали? Буду рада, если вам пригодится этот список.