в титрах фамилия в рамке что значит
Почему в титрах некоторые имена и фамилии в прямоугольник заключены?
Если фамилия в титрах заключена в прямоугольник- то это значит, что человек актер/режиссер/продюсер/осветитель/гример и т.д. умер в момент съемок, либо подготовки фильма/сериала к выходу на экран. Если бы так помечали всех умерших, то пришлось бы регулярно переделывать титры многих старых советских фильмом.
Если прямоугольник чёрный, то вероятнее всего человек умер. Это траурная такая рамка.
На то, чтобы снять фильм уходит много времени.
Люди не железные и потом они еще и смертны.
И, как говорится, многие «внезапно смертны».
Чтобы почтить память такого человека, его фамилию помещают в титры и обводят рамкой.
Все таки человек приложил свои усилия к созданию фильма.
Фамилия Шарапов имеет тюркские ( татарские ) корни. Вероятнее всего, образована она от имени Шарап(татарское имя), которое было очень распространено не только среди татарского населения, но и среди русских. Так же есть фамилия с аналогичным происхождением, эта фамилия Шерапов ( может слышали) )
Поскольку имя и фамилия не должны быть одинаковыми, необходимо поставить 4 имени по своим местам.
2 и 3 позиции фиксированы правилом: Фамилия Дитриха не Альберт.
Ответ: Карл Альберт Дитрих Фридрих.
Путем циклического смещения образуем пары имен:
Основа фамилии древнерусское слово «собь». В разных местностях оно значило немного разные понятия:
-поле, данное в собственность;
-крестьянин, который хорошо управлялся со соей собственностью;
-некоторые личные качества(положительные);
-человек, живущий обособленно.
Теперь сложно определить, от какого же именно значения и в какой местности возникла фамилия.
Имена: Бэй, Ха, Э, Гу, Фа, Га, Чан, Хай, Да, Ца, Чай, Дяо, Эй, Цы, Ай, Чу, Цуй, Де, Гуа, Бянь, Дэй, Цао, Чуа, Цуань, Цэнь, Дэн, Бань, Гун, Фоу, Дуань, Ган, Хань, Бэн, Гуань, До, Чуай, Ан, Цань, Фань, Бяо, Чуань, Бао, Дань, Го, Чуй, Гэй, Чоу, А, Чань, Гай, Дан, Фу, Хэ, Бай, Дуй, Гоу, Эр, Ань, Фэн, Гуан, Дю, Цо, Гао, Чун, Дин, Фэй, Бин, Хэй, Дун, Цунь, Гань, Чэн, Дэнь, Фо, Ао, Цай, Гэнь, Бе, Ду, Хан, Гуай, Чуан, Ча, Энь, Хао, Гуй, Ба, Гэ, Дай, Фан, Ди, Чунь, Бо, Дао, Бан, Чэн, Дунь, Бэнь, Чэ, Доу, Гунь, Чо, Цун, Цэ, Дянь, Чи, Фэнь, Дэ, Гэн, Цу, Чао, Би, Чоу, Бинь, Бу, Чэнь, Цан и другие.
Как правильно понимать титры в фильмах
Как-то давно я писал про бест боев, кей грипов и прочие таинственные слова из титров.
Наконец созрела вторая часть, где разберем оставшиеся непонятные вещи из титров — при этом как финальных, так и вступительных.
Начнем с разных видов продюсеров, азберем на примере «Криминального чтива».
Есть обычный продюсер (Producer) — это человек, следящий за производством фильма, ответственный за грамотное расходование бюджета, улаживание проблем с другими структурами (полиция/власти/профсоюзы) и так далее. В общем, как говорил классик, «Барри Креститель следил за тем, чтобы административная часть бизнеса протекала в полной гармонии» (кто угадал отсылку, тот молодец).
Для «Криминального чтива» таким человеком был Лоуренс Бендер, давний друг Тарантино и продюсер множества его фильмов.
(Тарантино и Бендер)
Есть исполнительный продюсер (Executive Producer) — обычно это один из топов студии, на чьи деньги банкет. Он может спорить с режиссером о сценарии, пропихивать своих актеров, принимать решение об увеличении/урезании бюджета, он ответственен за прокат ленты и за пропихивание фильма во всякие фестивали и награды.
Для «Криминального чтива» таким человеком был Харви Вайнштейн.
Есть сопродюсер (Co-producer) — это также один из спонсоров фильма (но не основной), который относится просто вкладывает деньги в фильм, никак не влияя на конечный результат (что-то вроде инвестиции).
Для «Криминального чтива» таким человеком был (сюрприз!) Дэнни Де Вито.
Это три основные категории продюсеров, на крупных проектах их может быть человек 20 — но их обязанности просто являются подчастью обязанностей трёх вышеупомянутых категорий.
В титрах также есть куча аббревиатур, которые ставятся после фамилий, остановимся на самых распространенных:
— A.S.C. – American Society of Cinematographers – «американское сообщество кинооператоров», элитный клуб лучших мастеров камеры в Голливуде. Не профсоюз! (Это важно).
— A.C.E. – сокращение от American Cinema Editors – «американская ассоциация монтажеров», аналогично операторам.
— C.S.A. – сокращение от Casting Society of America – «американское общество кастинг-директоров», аналогично операторам и монтажерам.
— P.G.A. – сокращение от Producer’s Guild of America – «Гильдия продюсеров Америки».
Гильдия — это официальный профсоюз, там платят членские взносы, а сама гильдия впрягается за своих членов. Если продюсер является частью профсоюза, то есть требование, по которому необходимо это указывать в титрах.
А вот остальные ассоциации являются скорее престижным званием, в них можно попасть только по приглашению другого члена — их ставят с целью понта, как регалию (и вполне могут и не ставить). Но обычно ставят 🙂
Каждый фильм, выходящий в прокат в США, должен иметь сертификат Американской ассоциации кинокомпаний («Motion Picture Association of America»). Этот сертификат определят рейтинг фильма, для какой аудитории он предназначен (PG/R/NC) — на вики все подробно описано.
Все сертификаты имеют порядковый номер, по которому можно определить фильм, для которого он выдан. Кто угадает, для какого фильма выдан сертификат на скрине — тот умница.
Очередность во вступительных титрах
Сейчас у нас век пост-модерна, где каждый второй творец хочет переосмыслить стандартные концепты — поэтому титры у нас сейчас всех сортов, форм и содержаний.
Но по классической схеме Голливуда, порядок появления в титрах был следующим:
— Притяжательный титр (редкая штука, если создатель фильма настолько матёр, что имеет свой бренд, то иногда это вставляют в качестве титра, примеры: «A film by Quentin Tarantino» или «Steven Spielberg presents Back to the Future»).
(Вступительный притяжательный титр из «Сияния»)
— Директор по костюмам
— Первоисточник идеи (если применимо), например «По роману Брэма Стокера» или «Основано на персонажах Hasbro».
— Режиссер (по правилам Гильдии, у фильма может быть указан только один режиссер, исключение — устойчивые команды, вроде братьев Коэн или Цукер-Абрахамс-Цукер)
Спасибо за прочтение!
Телеграм-канал Одно Кино (пост взят оттуда): https://t.me/odno_kino
Но по классической схеме Голливуда, порядок появления в титрах был следующим:
Что-то я навскидку целую кучу фильмов вспомнить могу, где порядок вообще другой, причем фильмы не так, что бы новые, хотя, конечно, и не классика.
А можете объяснить: то, что раньше называлось «постановка такого-то» теперь называется «фильм такого-то»? А режиссер? Это он же или другой человек? В наших фильмах очевидно, режиссером называли другого человека. А что он делает в сравнении с постановщиком?
«Постановка Андрея Тарковского»
и через три экрана:
«Режиссер: Ю. Кушнерев»
«Сценарий и постановка Алексей Балабанов»
«Режиссер Наталья Крылова»
Ещё исполнительным продюссером может выступить актёр играющий в фильме без гонорара. Возможно на условии денег с проката, или просто в поддержку молодых кинематографистов.
А кто такой supervising producer?
а кто такой «best boy» в титрах?
А есть Вайнштейн, он ебет проводит кастинг среди талантливых актрисулек. Ладно, шутка, благодаря нему Кевин Смит выстрелил, так что спасибо
На работе вводят QR-коды, у нас все жуткие антипрививочники. Один мужик переживает:
— Жена на порог не пустит, если узнает, что привился.
— А ты ей скажи, что купил.
— Точно! А десятку пропить можно!
Вот так и становятся прививочниками.
Ответ на пост «Упростил»
Зарегистрировался на Мамбе в 2013. Так просто, поглазеть на девчонок. Часто попадалась девушка, которую знал в лицо, но никак не мог вспомнить откуда). Через пару дней вспомнилось, что мы учились в школе в параллельных классах.
Я написал ей, предложил погулять. Она согласилась.)
Оказалось, в тот день она зашла в приложение чтобы удалить страницу, а я как раз успел с ней связаться.
Помимо того, что мы учились в одной школе с первого по одиннадцатый класс, так еще мы с ней родились в один день, в одном роддоме, живём в одном районе.
Короче сплошные совпадения)
Вот уже восемь лет вместе) Прошли вместе с ней огонь и воду, и медные трубы.
Тут каждый сам за себя
Огнетушитель в студию
Маска
Попытка дать люлей не удалась
В Люберцах 3 кавказца наехали на русского, пытались замесить толпой, но на помощь прибежали неравнодушные
Бесит
Дискриминация
C 11.11, ребят!
С Великой Распродажей, ребят!
«I feel good»
Месть кассирши
Озон подсуетился и выпустил рекламу в стиле 90-х:)
В продолжении тренда Pikabu «Были времена! Все рекламировались, как умели «
Ну и конечно ручки-загребучки. Куда без них)
Пластилиновый рукожоп
В сеть утекла предварительная обложка журнала Time
В связи с арестом, пост более актуальный. Рыцари свежего, это повтор)
Про воспоминания о «прекрасной» жизни в деревне:-)
Где вклады, Лебовски?
Нам 180 лет, но вклады и сбережения у Вас были в другом банке.
Нейтральное освещение событий
Продвинутый грузовик с новосибирскими номерами
Как по мне, это довольно сильно отвлекает других водителей от дороги, но идея конечно крутая и довольно прикольная.
11 июля пенсионеры Рачковские впервые приехали в аэропорт, чтобы улететь в Турцию. «У вас есть что декларировать?» — спросила сотрудница таможни у жены, когда та пересекла зеленую линию коридора. «У меня — нет, муж сейчас подойдет», — ответила она. Тут и муж Александр поспешил пересечь зеленую линию: «Компьютер и деньги». Но было поздно. История в деталях выглядит драматично.
Александру Рачковскому в начале года исполнилось 65 лет. Весной у них с супругой умер сын, инвалид 1 группы, который жил с ними вместе с многолетним уходом со стороны родителей. Когда-то именно для него Александр купил дом с участком, и семья проводила там время.
Эту сумму Александр придумал потратить в Турции, поменяв на жилье.
В суде он объяснил все так:
— Я просмотрел множество сайтов, были разные варианты инвестиций: Болгария, Россия, Грузия. Остановились на Турции, потому что дешевле, теплее, Средиземное море. Получил предложения, и ехали смотреть варианты. Для этого взял с собой деньги.
Довольно решительно для пенсионера — пассивный доход за границей. Это единственное, что выбивается из первых впечатлений о Рачковском. Со стороны это уставший, расстроенный человек с тихим, вздыхающим голосом, инвалид II группы. Который первый раз приезжает в аэропорт (летал до этого при СССР), волнуется за жену, которая последние 5 или 6 лет сидела дома с сыном, совершая «микровылазки» на улицу, и делает этот глупый шаг, «чтобы уточнить».
— Вину признаете? — спрашивает судья Партизанского района Минска Макаревич.
— В том, что по незнанию заступил за линию зеленого коридора.
В суде зачитали стенограмму записи с камеры «Дозор», которая была на форме сотрудницы таможни в тот день.
Сотрудник таможни: Здравствуйте, вам декларировать ничего не надо?
Жена Рачковского: У меня — нет, муж сейчас подойдет туда.
Рачковский: Я подойду.
Сотрудник таможни: Куда вы пойдете?
Рачковский: В красный.
Сотрудник таможни: Вам надо было сразу в красный. Поясните, что вы хотели декларировать?
Рачковский: Я еще не зашел, вот я вышел обратно.
Сотрудник таможни: Вы зашли уже в зеленый. Что вы хотите декларировать?
Рачковский: Деньги и компьютер.
Сотрудник таможни: Хорошо. Какую сумму?
Рачковский: 70 тысяч.
Дальше уже не читали. Судья прокомментировал скрин с записи камеры наблюдения: «Видно, что Александр Николаевич пересек зеленую черту (пусть изображение черно-белое, тем не менее) и стоит ориентировочно в 30 сантиметрах за ней».
В своих показаниях Александр Рачковский сказал следующее:
— Мне было известно про коридоры: я слышал и читал о необходимости декларировать суммы свыше 10 тысяч долларов перед вылетом. И собирался это делать. С собой у меня был документ купли-продажи для доказательства законного происхождения суммы и проект договора с турецкой компанией.
Во-вторых, мне нужно было обратиться к инспектору — в красном коридоре никого не было. Единственный человек, у которого я мог спросить о декларировании денег, — сотрудница за «зеленой» стойкой.
Да, я признаю вину в том, что по незнанию заступил в зеленый коридор. Я думал, что «коридор» — это коридор, а не зеленая линия на полу.
Когда меня спросили, нужно ли мне что-то декларировать, я сразу сказал да. Ведь я стоял, не пробегал. И сказал, что мне нужно в красный коридор. Но мне ответили, что я уже в зеленом и назад дороги нет.
Я добровольно предъявил все деньги. Совершенно не было никакого желания и повода их скрывать. У меня были документы, подтверждающие происхождение.
Сотрудница таможни, остановившая Рачковских, была вызвана в качестве свидетеля.
— В тот день я работала в зале вылета. Шел рейс в Анталию. Я находилась в зеленом коридоре и проводила выборочный контроль. В зеленом коридоре следовала дама, я спросила, есть ли у нее товары, которые подлежат декларированию. Она ответила, что нет, но у супруга есть. Буквально через пару секунд он подошел и сказал — да. Я спросила, почему он не пошел по красному коридору. Он потом пояснял, что беспокоился за жену.
Она подтвердила, что в красном коридоре не было сотрудника на входе.
— У нас расписан весь зал вылета. Никто там и не обязан был находиться. Я обычно становлюсь рядом и одновременно контролирую красный коридор, а коллега находится дальше.
Перед оглашением решения защитник Рачковского обратился к суду с просьбой освободить его подзащитного от административной ответственности.
— Изъятые деньги были получены законным путем. На руках были конкретные объекты недвижимости. Он не отрицает, что заступил за линию. Но важно понять форму вины — это неосторожность. Мой клиент впервые был в аэропорту, имел большую сумму денег, находился в стрессовом состоянии. Все это в совокупности привело к составу административного правонарушения. Он добровольно во всем признался, отвечал на вопросы и предоставил все деньги, дав пояснения. Если суд не увидит, что можно освободить от ответственности, просим не применять конфискацию с учетом всех обстоятельств.
Суд постановил привлечь Александра Рачковского к административной ответственности по части 2 ст. 15.5 КоАП.
— Наложить административное взыскание в виде штрафа в размере 10 базовых величин с конфискацией в доход государства наличных денежных средств, не задекларированных в установленном порядке, — на сумму 60 800 долларов и 400 рублей. 10 тысяч долларов вернуть Александру Николаевичу.
Решение суда может быть обжаловано в Минском городском суде.
Как правильно читать титры в фильмах
Как-то давно я писал про бест боев, кей грипов и прочие таинственные слова из титров.
Наконец созрела вторая часть, где разберем оставшиеся непонятные вещи из титров — при этом как финальных, так и вступительных.
Начнем с разных видов продюсеров, азберем на примере «Криминального чтива».
Есть обычный продюсер (Producer) — это человек, следящий за производством фильма, ответственный за грамотное расходование бюджета, улаживание проблем с другими структурами (полиция/власти/профсоюзы) и так далее. В общем, как говорил классик, «Барри Креститель следил за тем, чтобы административная часть бизнеса протекала в полной гармонии» (кто угадал отсылку, тот молодец).
Для «Криминального чтива» таким человеком был Лоуренс Бендер, давний друг Тарантино и продюсер множества его фильмов.
Есть исполнительный продюсер (Executive Producer) — обычно это один из топов студии, на чьи деньги банкет. Он может спорить с режиссером о сценарии, пропихивать своих актеров, принимать решение об увеличении/урезании бюджета, он ответственен за прокат ленты и за пропихивание фильма во всякие фестивали и награды.
Для «Криминального чтива» таким человеком был Харви Вайнштейн.
Есть сопродюсер (Co-producer) — это также один из спонсоров фильма (но не основной), который относится просто вкладывает деньги в фильм, никак не влияя на конечный результат (что-то вроде инвестиции).
Для «Криминального чтива» таким человеком был (сюрприз!) Дэнни Де Вито.
Это три основные категории продюсеров, на крупных проектах их может быть человек 20 — но их обязанности просто являются подчастью обязанностей трёх вышеупомянутых категорий.
В титрах также есть куча аббревиатур, которые ставятся после фамилий, остановимся на самых распространенных:
— A.S.C. – American Society of Cinematographers – «американское сообщество кинооператоров», элитный клуб лучших мастеров камеры в Голливуде. Не профсоюз! (Это важно).
— A.C.E. – сокращение от American Cinema Editors – «американская ассоциация монтажеров», аналогично операторам.
— C.S.A. – сокращение от Casting Society of America – «американское общество кастинг-директоров», аналогично операторам и монтажерам.
— P.G.A. – сокращение от Producer’s Guild of America – «Гильдия продюсеров Америки».
Гильдия — это официальный профсоюз, там платят членские взносы, а сама гильдия впрягается за своих членов. Если продюсер является частью профсоюза, то есть требование, по которому необходимо это указывать в титрах.
А вот остальные ассоциации являются скорее престижным званием, в них можно попасть только по приглашению другого члена — их ставят с целью понта, как регалию (и вполне могут и не ставить). Но обычно ставят 🙂
Каждый фильм, выходящий в прокат в США, должен иметь сертификат Американской ассоциации кинокомпаний («Motion Picture Association of America»). Этот сертификат определят рейтинг фильма, для какой аудитории он предназначен (PG/R/NC) — вот тут все подробно описано.
Все сертификаты имеют порядковый номер, по которому можно определить фильм, для которого он выдан. Кто угадает, для какого фильма выдан сертификат на скрине — тот умница.
Сейчас у нас век пост-модерна, где каждый второй творец хочет переосмыслить стандартные концепты — поэтому титры у нас сейчас всех сортов, форм и содержаний.
Но по классической схеме Голливуда, порядок появления в титрах был следующим:
— Притяжательный титр (редкая штука, если создатель фильма настолько матёр, что имеет свой бренд, то иногда это вставляют в качестве титра, примеры: «A film by Quentin Tarantino» или «Steven Spielberg presents Back to the Future»).
Зачем создатели «Друзей» изменили фамилии актеров в заставке 6 сезона?
Разгадка кроется в личной жизни Кортни Кокс.
Сериал «Друзья» до сих пор остается одним из самых популярных и любимых зрителями ситкомов, и на протяжении всех десяти сезонов шоураннеры не раз включали в него забавные шутки, связанные с реальной жизнью актеров. Например, как-то раз на экране появился Брэд Питт, который в то время был партнером Дженнифер Энистон. А дебютная серия шестого сезона многим запомнилась из-за того, что имена актеров в титрах были изменены.
Эта пасхалка была связана с событиями в жизни Кортни Кокс, которая играла Монику. Эпизод получил название «После Вегаса» и продолжил сюжет заключительных серий предыдущего сезона, когда герои сериала отправились в Лас-Вегас. Оказавшись там, Рэйчел (Энистон) и Росс (Дэвид Швиммер) напились и поженились, а Моника и Чэндлер (Мэттью Перри) пытались обнаружить знак, который укажет на то, что им стоит быть спонтанными и тоже пожениться.
Так вот, во время титров легко заметить, что к фамилиям всех актеров главных ролей прибавилась дополнительная фамилия — Аркетт. Все дело в том, что Кортни и Дэвид Аркетт, который играл эпизодическую роль в третьем сезоне, поженились между съемками пятого и шестого сезона, так что у Кокс появилась двойная фамилия. И в качестве внутренней шутки такую же фамилию решено было добавить и остальным. Кстати, также в эпизоде есть посвящение, которое гласит:
Кортни и Дэвиду, которые действительно поженились.
И это послание очень подходит сюжетной линии Моники и Чэндлера, которые решили отложить свадьбу, но зато начали жить вместе.