собеседование на английском по телефону
7 лайфхаков, которые помогут пройти собеседование на английском
«Гуглите» ответы, но не заучивайте их
Не секрет, что на собеседованиях часто спрашивают одно и тоже. Вопросы «What’s your major?», «Tell me about your skills», «What are your strengths and weaknesses?» являются обязательной частью программы любого интервью. Их легко найти в интернете и подготовить ответы заранее.
Иногда информацией делятся те, кто уже проходил собеседование в данную компанию: на форумах появляются целые списки вопросов. Но не думайте, что получится предугадать абсолютно все и обойтись без импровизации. В западных компаниях любят проверять способность к нестандартному мышлению с помощью ломающих голову вопросов типа: «What is the most creative way you can break a clock?». Что поможет сходу придумать ответ?
Используйте вводные слова, уточнения и не бойтесь переспрашивать
Используйте вводные словечки at first/first of all, I would rather/I would like, actually, to put it in a nutshell — они потянут для вас время.
Переспросите, что именно имел в виду рекрутер: «Sorry, what exactly type of clock do you mean?».
Если вы банально не расслышали вопрос или не поняли какое-либо из слов, просто скажите: «Sorry, I didn’t catch your point».
Используйте технику STAR
Главные вопросы на собеседовании касаются опыта работы и личностных качеств. Рекрутеры предпочитают узнавать об этом с помощью ситуационных вопросов типа «Tell me about the most stressful situation that you faced at your previous job?» («Расскажите про самую стрессовую ситуацию, с которой вам приходилось сталкиваться на прошлой работе?») или «Tell me about a time when you solved a problem to a tight timescale?» («Расскажите про случай, когда вам пришлось решить какую-либо проблему в очень сжатый срок?»).
Подготовить ответ поможет техника STAR.
Повторите прошедшее время
Вам придется рассказывать о своем опыте в прошлом. Поэтому заранее повторите все связанные с ним трудности: неправильные глаголы, временные конструкции Past Simple, Past Continuous, а также Present Perfect, чтобы описать, чего вы достигли к настоящему моменту.
Избегайте общих слов и превосходной степени
Рассказывая про свои удачи на прошлой работе очень легко впасть в две крайности — начать говорить общими фразами или выставлять себя супергероем. Например: «I was the best manager in my company to service customers out of nearly twenty employees». Тот же смысл можно передать более нейтральными словами: «I worked hard as a manager and our team praised my servicing skills».
Чтобы наполнить рассказ деталями, используйте профессиональную лексику. Тщательно изучите описание вакансии, обращая внимание на употребляемые в тексте специфические слова. Постарайтесь воспроизвести их в своей речи — рекрутер это оценит.
Опасайтесь «ложных друзей переводчика»
Ложные друзья переводчика — это английские слова, которые очень схожи с русскими, но имеют совершенно другое значение. К примеру, слово accurate — отнюдь не «аккуратный», но «точный». А cabinet — это «ящик стола». Представьте реакцию рекрутера на гордо сказанную фразу: «At my last job I had such a large cabinet».
Используйте собеседование в качестве тренировки
Попробуйте найти вакансии, которые не являются для вас приоритетными, и устроить себе тестовое собеседование. Это поможет раскрепоститься: даже предварительный разговор с интервьюером по телефону будет полезной языковой практикой.
Не упускайте шансов задать рекрутеру вопросы, ведь вы можете выудить у него массу полезной информации. Спросите его: каким он видит идеального кандидата на вашу позицию (How do you see an ideal candidate for this position?)или почему ему самому нравится работать в этой компании (What are the advantages of working for this company?). Сравните его ответы со своими — возможно, вам будет что позаимствовать из них.
Вооружившись нашими советами и уверенностью в себе, а также посетив бесплатный мастер-класс «Как пройти собеседование на английском», вы сможете гарантировать себе успешный результат.
*Материал подготовлен совместно со школой иностранных языков Alibra School (Алибра Скул).
Собеседование на английском языке по телефону
Одним из дополнительных инструментов качественного отбора персонала на имеющиеся вакансии в ведущих компаниях является проведение собеседования на английском языке. Особенно это касается тех случаев, когда речь идет о подборе тех сотрудников, полноценная работа которых невозможна без знания английского языка, например, переводчиков, PR-менеджеров, сотрудников международных отделов и т.д. Такое собеседование позволяет выяснить, владеет ли соискатель английским языком, и на каком уровне, а также достаточен ли данный уровень владения для работы в той или иной должности. Такое собеседование может проводиться как в качестве основного (т.е. при первом знакомстве с кандидатом), так и в качестве дополнительного (после прохождения обычного собеседования на русском языке).
И, хотя в большинстве случаев, любое собеседование проводится лично при посещении компании, иногда работодатели проводят собеседование на английском языке по телефону (после чего, впрочем, соискатель может быть приглашен в компанию уже для более подробной беседы). Поэтому очевидно, что и к такому собеседованию необходимо тщательно готовиться, поскольку, хотя в случае телефонного разговора собеседника в лицо и не видят, но данные о нем, о содержании беседы, о том, насколько хорошо владеет человек языком, передаются лицу, ответственному за принятие решений. Положительными моментами в данном случае следует считать то, что соискатель может скрыть от собеседника свое волнение по поводу данной беседы, ему не нужно посещать компанию и общаться с незнакомыми людьми (что также у многих вызывает волнение и беспокойство), но, с другой стороны, и работодатель может составить о собеседнике лишь приблизительное мнение, которое может быть истолковано и не в пользу человека, с которым он беседует в данный момент.
В этой связи напрашивается вывод: собеседование на английском языке по телефону – не менее ответственный шаг в процессе поиска работы, к которому необходимо подойти с максимальной серьезностью. Ведь для соискателя есть только десять минут, в течение которых проводится собеседование (а иногда и меньше), чтобы убедить компанию в том, что он – действительно достойный претендент.
Что же представляет из себя собеседование на английском языке по телефону? Прежде всего, как и любой разговор, он начинается с приветствия. Здесь также важно правильно ответить на него, согласно как грамматическим требованиям английского языка, так и канонам официально делового стиля. Например, к Вам обращается собеседник:
— Good afternoon! How are you?
— Good afternoon, thank you, I am fine. Nice to meet you.
Это и есть современный стандартный ответ на приветствие. Далее, возможно, Ваш собеседник представится Вам, назвав свое имя и должность. Например, “I’m Patrick Harder, the senior interpreter of the “DUCAT” company”. После чего Вам, скорее всего, будут задавать вопросы, которые по своему содержанию не отличаются от тех, что задаются на обычном собеседовании. Ниже мы приведем их наиболее распространенные примеры.
— What do you know about our company? (Что Вы знаете о нашей компании?)
— Why do you want to work for us? (Почему Вы хотите работать в нашей компании?)
— What are your short-term and long-term goals? (Каковы Ваши дальнейшие планы?)
— Where did you receive your education? (Где Вы получили образование?)
— Tell me about your work experience. (Опишите Ваш опыт работы.)
— How can you describe yourself? What are your strong and weak points? (Как Вы можете описать себя? Каковы Ваши сильные и слабые стороны?)
— Do you prefer to work in a team or individually? (Вы предпочитаете работать в команде или принимать решения индивидуально?)
— Where did you learn English? (Где Вы изучили английский язык?)
— Tell me about your family. (Расскажите о Вашей семье.)
Т.е. речь идет о привычных вопросах, которые задаются соискателю вакансии практически в любой компании и на любом собеседовании. Однако здесь цель все же другая: не только получить информацию описанную выше, но и оценить Вашу способность понимать английскую речь, изъясняться по-английски и строить предложения. Как известно, язык – это, прежде всего, средство общения, и поэтому упор здесь делается именно на разговорную речь. Однако, если в работе потенциального сотрудника необходимы и иные языковые навыки, например понимание услышанного текста и владение письменной речью, то такой соискатель может быть приглашен в компанию для дополнительного тестирования. И вообще, практика показывает, что собеседование на английском языке по телефону применяется именно как дополнительный инструмент кадровой политики, который, как правило, предшествует личной встрече и проведению уже очного собеседования с представителем компании.
Поэтому здесь необходимо заинтересовать работодателя Вашей кандидатурой и показать, что Ваш уровень знания английского языка действительно позволяет строить серьезные деловые отношения. В процессе беседы необходимо обратить внимание на следующие составляющие.
Все это, конечно же, требует тщательной и грамотной подготовки. Безусловно, Вы можете готовиться и самостоятельно, особенно, если Вы владеете английским языком на достаточном уровне, однако, поскольку это – достаточно серьезный шаг в жизни любого человека, ищущего достойную работу (как уже и было сказано в нашей работе), оптимальным вариантом было бы обращение к специалистам, которые могут оказать действенную консультативную и методическую помощь.
Наша компания имеет богатый опыт как в преподавании английского языка разным категориям слушателей, так и в подготовке соискателей к различным собеседованиям (в посольствах и консульствах, при поступлении в вузы и при устройстве на работу). Наша помощь заключается, прежде всего, в анализе Вашего уровня владения английским языком и в Вашей способности пройти собеседование на английском языке по телефону. Мы Вам честно расскажем о Ваших сильных и уязвимых местах с тем, чтобы помочь Вам отработать те моменты, в которых Вы недостаточно компетентны. Специалисты компании имеют богатый опыт работы в данной области, знают все нюансы прохождения различных видов собеседований и в состоянии Вас тщательно к тому подготовить в кратчайшие сроки. И, хотя со стороны может показаться, что такое собеседование является чем-то «недосягаемым», это – не так: при достаточной подготовке соискатели успешно проходят собеседование на английском языке и устраиваются на работу в известные и уважаемые компании.
Собеседование на английском языке по телефону (Phone Interview in English)
Подбор персонала для работы в различных компаниях на современном этапе осуществляется путем проведения с ними собеседований. Это – наиболее распространенный инструмент кадровой политики, позволяющий получить любую интересующую компанию о человеке «из первых рук», т.е. услышать ее от него лично. В свою очередь, такие собеседования тоже бывают разными. Так, например, одним из наиболее распространенных является собеседование по телефону. Оно, как правило, осуществляется на начальном этапе общения с соискателем и заканчивается, как правило, предложением посетить компанию уже для очной беседы либо сообщением полученной информации ответственному лицу. Тем не менее, и на этом этапе задачей соискателя является произвести на интервьюера положительное впечатление, грамотно, лаконично, но информативно ответив на все его вопросы.
Собеседование по телефону, как правило, проводит менеджер по персоналу либо сотрудник подразделения, в подчинении которого находится данная вакансия, как правило, вся информация анализируется и записывается для последующей передачи руководству, а его продолжительность варьируется в среднем от пяти до десяти минут. Из преимуществ здесь можно выделить то, что соискатель в этом случае чувствует себя более непринужденно, поскольку беседа – дистанционная, однако минусом является то, что интервьюер не видит ни самого человека, ни документов, которые он мог бы представить в случае личной встречи, что лишает возможности составить более полное мнение о соискателе.
Однако, вне сомнения, и к такому собеседованию тоже необходимо тщательно готовиться. Часто такое собеседование начинается неожиданно, в рабочее время, после подачи соискателем заявки на трудоустройство по электронной почте либо на официальном сайте компании. Следовательно, лицу, проводящему собеседование, уже известны основные сведения о соискателе, т.к. он их указал в присланном резюме либо заполненной анкете.
И, наконец, отметим, что одним из наиболее ярко выраженных признаков современной кадровой политики является предпочтение тем соискателям, которые владеют английским языком. А во многих случаях это и вовсе – обязательное условие, поскольку в эпоху развития международных связей и процессов массовой глобализации во многих сферах деятельности трудно представить полноценную работу без владения навыками устной и письменной речевой коммуникации на английском языке, причем уже не в качестве одного из иностранных, а как средством международной коммуникации. По этой причине и в нашей стране, и за рубежом собеседование по телефону может проводиться и на английском языке. В этом случае задачей соискателя является продемонстрировать не только свою профессиональную компетенцию и личные качества, но и глубокое владение английским языком. Практика показывает, что недостаточно сформированные языковые навыки и умения нередко служат причиной отказа в трудоустройстве даже квалифицированным и опытным профессионалам.
Основываясь на массовый отечественный и зарубежный опыт, мы поместили в таблицу рекомендации, которые, надеемся, помогут потенциальным соискателям успешно пройти собеседование на английском языке по телефону.
1 | Представляйте себя понятно и искренне. Отвечайте на поставленные вопросы так, как это было бы на обычном (личном) собеседовании – четко, исчерпывающе, но в то же время лаконично. |
2 | Имейте под рукой свое резюме и источник информации о вакансии с ее описанием, а также бумагу и ручку для внесения важных записей. |
3 | Говорите в трубку разборчиво, следите за своим голосом. Ваш голос в данном случае – это единственный козырь, который может вызвать у интервьюера заинтересованность и желание принять Вас на работу. Ваш голос должен продемонстрировать профессиональную компетентность, а также доброжелательное отношение к собеседнику. Не забывайте улыбаться, пусть даже Ваша улыбка здесь и не видна! Это разительно изменяет характер беседы, пусть даже и телефонной. |
4 | Некоторые соискатели полагают, что одеться соответственно перед телефонной беседой (так же, как и перед личной) часто психологически помогает подготовиться к возможному посещению компании. Да, с этим можно согласиться, особенно если Вам известно, что с Вами свяжутся по телефону в какое-то конкретное время. Таким образом, собеседование по телефону может стать ля Вас «генеральной репетицией» первой встречи с работодателем. |
5 | Не важно, каким именно образом будет осуществляться общение с Вами: по телефону или лично: ведь в конечном итоге Вашей целью является трудоустройство. Следовательно, эту цель Вы должны преследовать и в телефонной беседе: говорить с представителем компании, убеждая его в том, что Вы – действительно достойный кандидат на эту должность. Если такой телефонный разговор запланирован заранее, то это дает Вам возможность подготовиться и беседовать так, как будто это происходит в офисе «лицом к лицу». |
6 | Eliminate any distractions from your immediate environment (desk toys, newspaper clippings, your shopping list). Dress professionally and maintain good posture. The one bonus to a telephone interview is that you can prearrange notes to prompt you and to keep you on track, but only if you can refer to them unobtrusively. You do not want the person on the other end of the line to hear you shuffling papers in the background! В случае звонка по телефону для собеседования немедленно уберите все посторонние предметы и отвлекающие факторы (газеты, список покупок, компьютерные игры)! Ваш собеседник на том конце провода не должен слышать постороннего шума (например, шелест газетной бумаги): это может быть истолковано не в Вашу пользу. |
Конечно, подобные рекомендации являются лишь примерными и служат общим целям. В каждой компании, на каждой конкретной должности существуют различные требования и порядки, и все их знать невозможно. Однако, на какую бы должность Вы не претендовали, собеседование на английском языке по телефону является весьма серьезным и ответственным шагом. В любом случае необходимо проверить, насколько грамотно и оперативно Вы можете строить предложения и отвечать на вопросы. Фонетика английского языка, как известно, отличается от русской, и неправильное произношение сов и предложений часто искажает их смысл (например, значение предложения по цели высказывания, логическое ударение в нем, а неправильно произнесенное слово может быть истолковано как другое слово, близкое по звучанию, но имеющее другое лексическое значение, ср.: bad- bed).
И, безусловно, никогда не будет лишним обратиться в процессе подготовки к специалисту. Так, наша компания за годы своей работы накопила богатый опыт подготовки соискателей к собеседованиям по телефону. Наши опытные психологи, преподаватели английского языка и переводчики с удовольствием помогут Вам в этом: мы готовы провести пробное собеседование на английском языке, в том числе и по телефону, протестировать Вас на предмет уровня владения английским языком и, если это необходимо, провести для Вас языковые и психологические тренинги. Для получения дополнительной информации обращайтесь по телефонам, указанным на сайте. Будем рады Вашему звонку.
Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, фразы, примеры
Вас ждет собеседование с работодателем на английском языке? Само по себе собеседование — это стресс, а уж тем более на неродном для Вас языке. Сразу возникает много вопросов:
Эти и другие вопросы мы рассмотрим в сегодняшней статье. Кроме того, Вы узнаете:
Начальная подготовка к собеседованию на английском языке
Подготовка к собеседованию на английском языке начинается еще до того, как Вы направите резюме потенциальному работодателю. Здесь не имеется в виду само изучение английского языка (хотя, это безусловно важно).
Во-первых, это само резюме. Если Вы рассчитываете на работу с использованием английского языка, то позаботьтесь о том, чтобы у Вас было резюме на английском языке. Этим Вы расширите диапазон предложений. Конечно, чаще всего первичным поиском и отбором резюме занимается HR-специалист, секретарь или помощник руководителя, который при необходимости переводит резюме для руководителя. Часто можно обойтись лишь русскоязычной версией резюме. Тем не менее, иностранные компании могут самостоятельно искать кандидатов, и в этом случае резюме на английском поможет Вам получить больше предложений.
Во-вторых, обратите внимание на то, как прописан уровень английского языка у Вас в резюме.
Всегда пишите Ваш действительный уровень владения английском языком!
Не нужно завышать, т.к. работодатель это легко проверит. Достаточно будет 2-3 вопросов с его стороны, чтобы понять, что Вы вводите работодателя в заблуждение насчет своих языковых навыков.
Если Вы учили английский в школе, впоследствии не имели никакой практики общения на английском языке, то указывайте базовый уровень. Правда, в этом случае Вам вряд ли предложат пройти собеседование на английском языке.
Если Вы можете изъясняться простыми фразами на бытовые темы, можете, пусть примитивно, спрашивать и понимать, что Вам отвечают, то можно указать разговорный уровень. Разговорный уровень от базового отличается отсутствием страха говорить. У Вас маленький словарный запас, но нет языкового барьера. Это уже лучше, чем базовый уровень, и на какие-то должности данного уровня может оказаться достаточно.
Часто соискатели, которые могут общаться с неносителями английского языка и понимать их, указывают свободный уровень владения языком. Но свободный уровень подразумевает, что Вы так же легко сможете общаться и с носителем языка, в том числе и на профессиональные темы. Поэтому, чтобы не ставить себя в неловкое положение, тщательно подумайте перед тем, как указывать свободный уровень.
У большинства специалистов с рабочим английским уровень Intermediate и Upper-Intermediate. И тот, и другой — достаточные для прохождения собеседования уровни.
Если Вы претендуете на вакансию с использованием английского языка, то важно, чтобы уровень владения языком в Вашем резюме легко схватывался. Посмотрите, в какой части резюме указаны языковые навыки. Сразу ли они видны работодателю? Сколько времени у работодателя уходит на то, чтобы это увидеть?
Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, примеры
Какие вопросы в 98% случаев Вы услышите на собеседовании?
Tell me about yourself. (Расскажите о себе)
Это открытый вопрос, предоставляющий Вам возможность рассказать работодателю о себе то, что Вы считаете важным и нужным. Ответ на этот вопрос должен быть подготовлен заранее. Пусть это будет мини-презентация на 2-3 минуты. Работодатель хочет понять, насколько Вы соответствуете тому, что он ищет, и насколько Вы будете способны решить его задачи.
За основу ответа на этот вопрос возьмите требования по вакансии. Если к составлению требований подошли не формально, а действительно постарались сформулировать наиболее значимые профессиональные компетенции и опыт для данной вакансии, то можно идти прямо по списку. Выделите те моменты Вашей профессиональной биографии, которые максимально отвечают потребностям работодателя, и сделайте на них акцент.
Что работодатель хочет услышать:
Если ответ на вопрос «Расскажите о себе» дает понять работодателю, что Вы подходящий кандидат, он захочет узнать Вас поближе.
Возможный вариант ответа:
I have been in the event-management for the past five years. My most recent experience was organization of professional workshops for HVAC market. One reason I particularly enjoy this kind of job, and the challenges that go along with it, is the opportunity to help engineers with professional networking. In my last job, I managed to organize a workshop with over 200 participants from over 150 companies. I would like to continue my career in event-management.
Другие вопросы, которые Вы можете услышать:
Where would you like to be in your career in 5 years from now? (Кем Вы видите себя через 5 лет?)
Why should we hire you? (Почему мы должны принять Вас на работу?)
Why do you want to work here? (Почему Вы хотите работать у нас?)
Эти вопросы направлены на то, чтобы понять Вашу мотивацию, Ваши амбиции, Вашу уверенность в своих навыках. Это открытые вопросы, которые не предполагают конкретного ответа. В ответе на первый вопрос Вам может помочь эта статья. В ответе на два других вопроса старайтесь отталкиваться от потребностей работодателя. Говорите о том, что важно работодателю, и чем Вы можете быть ему в этом полезны.
Вопросы на проверку стрессоустойчивости, реакции
Эта группа вопросов направлена на то, чтобы посмотреть, как Вы будете действовать в нестандартной ситуации, или когда что-то пошло не так.
Give me an example of a time you did something wrong. How did you handle it? (Приведите пример ситуации, когда Вы сделали что-то не так. Как Вы исправили ситуацию?)
Работодатель хочет узнать, как Вы действуете в ситуации, когда Вы совершили ошибку. Это вопрос, которым Вас просят привести в пример кейс из практики. Это открытый вопрос, готового ответа на него нет.
Чего говорить не стоит:
As soon as I realized I was going to miss the deadline, I contacted all the stakeholders in the project to smooth things over, and we all put in the extra hours needed to get it completed quickly.
Другие вопросы — собеседование на английском языке
Could you describe your ideal work environment? (Вы могли бы описать свою идеальную работу?)
Когда работодатель спрашивает Вас об идеальной работе, он хочет понять, подойдет ли Вам стиль работы компании, сможете ли Вы вписаться в нее. Ваши ответы обязательно соотносятся с тем, что принято в рамках компании. Старайтесь делать акцент на объединяющих вас с работодателем моментах. Также учитывайте то, что аргументированный ответ звучит всегда убедительней. Сообщите, что бы Вы хотели видеть на будущей работе, и почему.
I want to work for a small company because you get exposed to more things faster.
Распространенные ошибки в собеседовании на английском языке
Вы уже представляете, какие вопросы Вас могут ожидать в собеседовании на английском языке, и как на них реагировать. Но это еще не гарантирует Вам успешного прохождения интервью. Какие ошибки совершают соискатели при прохождении собеседования на английском языке:
Переход на русский язык
Даже если Вы забыли какое-то слово, постарайтесь объясняться на английском. Попробуйте сказать другими словами, но не переходите на русский язык. Если собеседование проводится на английском языке, то инициатором перехода на русский должен быть работодатель.
Вы забыли какое-то слово по-английски и даже не в состоянии подобрать синонима.
Постарайтесь описать по-английски, что Вы имеете в виду. Например, Вы забыли слово achievements (достижения). Скажите по-другому, используя простые фразы:
The things that I am most proud of…
The best things I have done…
Вы не поняли какое-то слово, из-за чего Вам непонятен весь вопрос.
What perks would you expect after your trial period? (Какой соц.пакет Вы ожидаете после прохождения испытательного срока?)
Вы не разобрали слова perks. Вместо того, чтобы перейти на русский и сказать «я не понимаю», или еще хуже, ответить на совершенно другой вопрос, лучше попросите по-английски:
Excuse me, I am not sure if I understood your question. Could you rephrase it, please?
Работодатель по достоинству оценит Вашу реакцию, контроль над ситуацией и то, что Вы не пасуете при возникновении трудностей. Это ценные качества для любого сотрудника.
Вы перенервничали и не можете ничего сказать по-английски.
Работодатель задал Вам вопрос, а у Вас в голове чистый лист и полнейшая растерянность. Скажите об этом работодателю. Психологи давно заметили, что когда мы озвучиваем наши чувства, мы успокаиваемся и можем их контролировать. Скажите по-английски:
Excuse me, I am feeling really stressed because this job interview is very important to me. Would you mind repeating this question once again, please?
Вопрос How are you?
Будьте уверены, что если Вы проходите собеседование на английском языке, то Вы в 99% случаев услышите вопрос How are you? Если перевести на русский, то это будет Как дела? В привычной форме собеседования русскоязычный интервьюер вряд ли так спросит, а вот иностранец вполне может задать этот вопрос.
Основная ошибка в ответе на этот вопрос — это начать рассказывать, как у Вас дела. Данный вопрос не предполагает развернутого ответа. Ожидаемый ответ будет звучать:
I am fine, thank you. And you?
Даже если Вы общаетесь по-английски с неносителями языка, не нужно давать подробных ответов. Особенно внимательным нужно быть в случае, если должность, на которую Вы претендуете, предполагает частое общение с иностранцами. Такой ляп может оказаться непростительным.
Слова, которых нет в английском языке
Есть ряд слов, которые звучат так, будто они пришли к нам из английского языка, но ошибочно их использовать в речи. Вас просто не поймут.
О каких словах идет речь и какие альтернативы можно использовать:
Полезные фразы для собеседования на английском языке
Как мы отмечали выше, нет универсальных ответов на вопросы. Но есть полезные выражения, которые Вы можете использовать для разнообразия своей речи. Приведем некоторые из них:
Помимо вышеперечисленных фраз, Вам может пригодиться терминология, используемая в Вашей профессиональной отрасли. Перед собеседованием подготовьте список слов, которые помогут Вам описать Ваш опыт и достижения.
Еще несколько примеров фраз на английском языке для собеседования в области интернет-маркетинга:
Телефонное собеседование на английском языке
Все более распространенной практикой становится собеседование по телефону или по скайпу. Такой формат собеседования позволяет существенно сэкономить и Ваше время, и время работодателя, т.к. очное собеседование может занять 1-1,5 часа, а с дорогой и того больше.
Чем отличается телефонное собеседование от стандартного очного собеседования в офисе?
Основная сложность телефонного собеседования — это то, что Вы не видите собеседника. Вам будет труднее понять, что он говорит. Плюс, может сказываться не лучшее качество связи, а также посторонние шумы.
Что Вы можете предпринять для того, чтобы успешно пройти телефонное собеседование на английском языке?
Резюме
Итак, ниже мы приведем список рекомендаций, которые помогут Вам успешно пройти собеседование на английском языке.
Если Вы воспользуетесь рекомендациями, приведенными в данной статье, то Ваши шансы получить работу значительно увеличатся. Желаем удачи! Good luck!
1 комментарий к “Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, фразы, примеры”
Я проходила собеседование в одну небезывестную корпорацию по производству высокотехнологичного проф.оборудования недавно, это был первый раз, когда мне реально было оч комфортно в процессе. Очень долго искала советы, так что ваш сайт помог! А вообще, мне кажется, все собеседования проходят по одинаковой схеме — приветствие/обычные вопросы/вопросы о будущем — только потому, что задача hr в этот момент просто оценить, насколько вы адекватны. А руководитель уже потом сам будет разбираться в ваших компетенциях. Ну, это мое мнение)