Обеденный сон в японии
Инемури — искусство японцев спать везде, всегда и при любых обстоятельствах
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
И, собственно, так чаще всего дела и обстоят — люди действительно так много работают, что просто не в силах выспаться дома. Одно исследование показало, что японцы больше других наций подвержены различным нарушениям сна. В среднем, японцы (мужчины) спят только 6 часов 35 минут ночью, и поэтому «досыпают невыспанное» в общественных местах: в транспорте, в парках, в кафе, в книжных магазинах, в торговых центрах, да и в принципе в любом общественном месте, включая работу. Это явление стало таким распространенным, что даже получило свое собственное название — «инэмури», что дословно означает что-то вроде «спящий во время присутствия».
Доктор Бригитта Стегер из Кембриджского университета, которая изучает культуру инэмури, рассказывает: «Впервые я столкнулась с этим интригующим отношением ко сну во время моего первого визита в Японию во второй половине 1980-х. Тогда в Японии был экономический бум, повседневная жизнь была очень хаотичной. Люди буквально под завязку наполняли свои дни работой и какими-то развлечениями, почти не оставляя себе времени на сон».
Тогда, после Второй Мировой войны, Япония заработала себе репутацию как нация очень трудолюбивых людей. И так оно и было (да и сейчас есть) — люди самоотверженно работали больше положенного и учились в университетах дольше обозначенных часов, что и приводило к тому, что они регулярно засыпали по дороге домой или из дома. Казалось бы, надо как-то такую проблему решать, но для японцев это не было проблемой — такое поведение в глазах общества было вполне допустимым и даже поощрялось.
Но это не значит, что любой спящий в общественном месте человек — это инэмури. У этого явления есть свои правила. «Все зависит от того, кто ты, — рассказывает Бригитта Стегер. — Если ты новенький в компании, тебе надо себя проявить, показать, как ты активно вовлечен в жизнь компании, тебе спать нельзя. А если тебе 40-50 лет и ты не работаешь за станком или что-то в этом роде, ты можешь заснуть. В большинстве случаев, чем ты старше, чем у тебя более высокая должность, тем больше у тебя прав заснуть на работе».
Вторым правилом является, собственно, «присутствие во время сна». «Даже если ты отключился, ты должен показывать всем своим видом, что это случайно, что ты готов в первую же секунду после пробуждения снова включиться в работу. Твое тело должно сигнализировать, что ты весь погружен в офисную жизнь, просто не смог побороть свое желание уснуть. То есть ты не можешь залезть под стол и там свернуться. Надо сидеть за столов, положив голову на руки и притворяться, что ты внимательно слушаешь».
Кроме того, инэмури — это всегда про человека, который спит в офисном костюме. Спящего нищего на скамейке никто не будет считать «изнуренным работой». И самое главное — не спать в присутствии начальника. Можно показывать свои коллегам, как много и усердно ты работаешь и как трудно тебе бороться с человеческой природой, требующей от организма отдыха, но на собраниях, когда выступает или слушает начальство, будь добр собраться и оставаться полностью в сознании.
Интересно, что в южных европейских странах к подобному явлению подошли с другой стороны — в Испании, Греции и Италии существует длительная пауза в обеденное время, которая позволяет не только спрятаться от жары дома, но и с чистой совестью поспать, чтобы с новыми силами вечером снова приступить к работе. А некоторые большие компании, такие как Google, Apple, Nike, Opel, и Proctor & Gamble предоставляют своим сотрудникам специальные комнаты или модули, в которых их сотрудники могут прилечь отдохнуть или поспать во время рабочего дня.
О том, что такое сампуру, и зачем японцы продают еду, которую невозможно есть, можно узнать из нашей статьи, посвященной этому явлению.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
В большинстве стран спать на работе не просто неловко, а вполне может стоить вашей работы. Но в Японии сон в офисе является общепринятым и социально приемлемым. Фактически, это рассматривается как признак усердия, так как «человек настолько предан своей работе, что трудился до истощения».
Именно здесь укоренилась так называемая инэмури (переводится как «присутствовать и спать») — японская культура сна на работе. Это умение восполнить недостаток сна на работе, в транспорте, в супермаркете, на улице или любом другом общественном месте.
История возникновения инэмури
Япония является одной из самых трудолюбивых наций в мире. Одно из исследований показывает, что средний японский сон составляет всего 6 часов и 35 минут за ночь. Поэтому большинство засыпает во время перерыва на работе, в парках, в кафе, в книжных магазинах, в торговых центрах и в любом другом общественном месте. Такой сон настолько распространен и настолько нормален, что у японцев есть слово для него — инэмури, что означает «присутствовать во время сна».
Никто не знает об этом лучше, чем доктор Брижит Штегер, ученый из Кембриджского университета, изучающая японскую культуру.
«Я впервые столкнулась с этими интригующими взглядами на сон во время первого визита в Японию, в конце 1980-х годов», — написала она в статье для BBC. «В то время Япония была на пике того, что стало известно как «Экономический пузырь» — фаза чрезвычайного спекулятивного бума. Повседневная жизнь была, соответственно, беспокойной. Люди до отказа заполняли свои графики работой и почти не спали».
Именно в этот период экономического бума народ завоевал репутацию трудолюбивой нации, лишившись при этом сна. Люди работали долгие часы, а затем засыпали в транспорте по пути домой. Студенты не спали до поздней ночи, а затем засыпали в перерывах во время занятий. Это кажется противоречивым, но терпимость к сну во время встреч, занятий и общественных собраний широко распространена в японской культуре.
Правила сна Инэмури
Но есть и определенные правила для инэмури. «Все зависит от того, кто вы, — говорит Стегер. Если вы новичок в компании и должны показать, насколько активно вы участвуете в процессе — вы не можете спать. Но если вам 40 или 50 лет, и это не ваша главная тема, вы можете уснуть без зазрения совести. Чем выше социальная лестница, тем больше вы можете спать ».
Другой ключ к расшифровке сложных этикетов инэмури лежит в самих терминах — присутствовать во время сна. «Несмотря на то, что спящий может быть погружен в сон, он должен иметь возможность вернуться к социальной ситуации, когда требуется активный вклад», — говорит Стегер. «Ваше тело должно притворяться, что вы активно участвуете в собрании, как вы концентрируетесь. Вы не можете спать под столом или что-то еще. Вы должны сидеть, как будто вы слушаете внимательно, и просто опустите голову.
Есть несколько близких родственников культуры инэмури, которые можно найти в других странах. Среди них испанская сиеста (короткий сон ранним днем, часто после полуденной еды) и итальянский рипосо (расширенный обеденный перерыв который длится 2-3 часа, что позволяет людям подремать).
В последние годы практика дремоты на работе получила поддержку со стороны ряда работодателей во всем мире. Среди них такие компании, как Google, Apple, Nike, BASF, Opel, Huffington Post и Procter & Gamble, которые предоставляют специализированные комнаты для сна своим сотрудникам.
Доктор-антрополог Бриджит Штегер вспоминает, как впервые столкнулась с этим явлением, когда приехала в Страну восходящего солнца в 1980 году. В этот период экономика Япония вступила в фазу «мыльного пузыря» — невероятного спекулятивного ажиотажа. Ежедневная жизнь японцев была такой же лихорадочной. Люди забивали свои расписания деловыми и личными встречами так плотно, что на сон времени уже не оставалось. Бизнесмены старались отвоевать у сна как можно больше времени и гордились этими «победами».
В это время японское метро напоминало «сонное царство» — потоки вялых полусонных людей заходили в вагоны, пристраивались где-нибудь и моментально погружались засыпали. Некоторым удавалось спать стоя и никого это не удивляло.
Так выковывался положительный образ японской «трудолюбивой пчёлки», которая пренебрегает ночным отдыхом, не позволяет себе нежиться в постели по утрам, но «добирает» недостаток сна при помощи «инемури» — умению вздремнуть при любой возможности: в транспорте, во время рабочей встречи или лекции.
Если японский мужчина, женщина или ребёнок вдруг почувствуют потребность поспать минуть десять в любом месте и любом положении, он может со спокойной душой это сделать, не опасаясь косых взглядов или осуждения.
В этом любопытном явлении, по мнению доктора Штегер заключается странное противоречие: если сон в постели считается признаком праздности, то почему тогда сон в разгар рабочего дня не воспринимается как признак лени? Какой смысл поощрять детей сидеть над уроками до поздней ночи, если на следующее утро они будут спать на занятиях?
Но это не единственная странность, касающаяся сна японцев.
Как известно, во многих странах родители чуть ли не с рождения приучают детей спать в одиночестве – каждому отпрыску полагается своя комната и строгий распорядок сна и бодрствования. У японцев же совершенно противоположный подход. Здесь и родители, и доктора убеждены, что по крайней мере до школьного возраста дети не должны спать одни, чтобы вырасти независимыми и социально благополучными взрослыми людьми. Возможно, отчасти поэтому многие взрослые японцы признаются, что им комфортнее спать в присутствии других людей, чем в одиночестве.
Кроме того, в каком-то смысле инемури – это совсем не сон. Он очень сильно отличается как от обычного ночного сна в постели, так и от послеобеденной дрёмы. Весь фокус заключается в самом термине. Он состоит из двух противоположных, казалось бы, по смыслу слов: «и» — значит «присутствовать», а «немури» — значит «спать».
Каждому из нас знакома такая ситуация: мы физически присутствуем на каком-нибудь заседании (лекции, собрании), но мыслями находимся где-то далеко (погружаемся в тёплое море, сочиняем меню семейного ужина). Мы как-то ощущаем, что ничего очень важного для нас в это время не происходит и всегда готовы «спуститься на землю» когда это потребуется. Примерно то же самое происходит и со спящими на рабочих встречах японцами. Они физически присутствуют, пусть и в бессознательном состоянии и всегда при необходимости могут включиться в работу. Кроме того, заседания часто занимают несколько часов и заключаются в заслушивании скучных отчётов.
И если человек пришёл на заседание несмотря на крайнюю усталость – это значит, что он очень ответственный и заслуживает всяческого уважения. Так что пусть поспит.
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
В большинстве стран спать на работе не просто неловко, а вполне может стоить вашей работы. Но в Японии сон в офисе является общепринятым и социально приемлемым. Фактически, это рассматривается как признак усердия, так как «человек настолько предан своей работе, что трудился до истощения».
Именно здесь укоренилась так называемая инэмури (переводится как «присутствовать и спать») — японская культура сна на работе. Это умение восполнить недостаток сна на работе, в транспорте, в супермаркете, на улице или любом другом общественном месте.
История возникновения инэмури
Япония является одной из самых трудолюбивых наций в мире. Одно из исследований показывает, что средний японский сон составляет всего 6 часов и 35 минут за ночь. Поэтому большинство засыпает во время перерыва на работе, в парках, в кафе, в книжных магазинах, в торговых центрах и в любом другом общественном месте. Такой сон настолько распространен и настолько нормален, что у японцев есть слово для него — инэмури, что означает «присутствовать во время сна».
Никто не знает об этом лучше, чем доктор Брижит Штегер, ученый из Кембриджского университета, изучающая японскую культуру.
«Я впервые столкнулась с этими интригующими взглядами на сон во время первого визита в Японию, в конце 1980-х годов», — написала она в статье для BBC. «В то время Япония была на пике того, что стало известно как «Экономический пузырь» — фаза чрезвычайного спекулятивного бума. Повседневная жизнь была, соответственно, беспокойной. Люди до отказа заполняли свои графики работой и почти не спали».
Именно в этот период экономического бума народ завоевал репутацию трудолюбивой нации, лишившись при этом сна. Люди работали долгие часы, а затем засыпали в транспорте по пути домой. Студенты не спали до поздней ночи, а затем засыпали в перерывах во время занятий. Это кажется противоречивым, но терпимость к сну во время встреч, занятий и общественных собраний широко распространена в японской культуре.
Правила сна Инэмури
Но есть и определенные правила для инэмури. «Все зависит от того, кто вы, — говорит Стегер. Если вы новичок в компании и должны показать, насколько активно вы участвуете в процессе — вы не можете спать. Но если вам 40 или 50 лет, и это не ваша главная тема, вы можете уснуть без зазрения совести. Чем выше социальная лестница, тем больше вы можете спать ».
Другой ключ к расшифровке сложных этикетов инэмури лежит в самих терминах — присутствовать во время сна. «Несмотря на то, что спящий может быть погружен в сон, он должен иметь возможность вернуться к социальной ситуации, когда требуется активный вклад», — говорит Стегер. «Ваше тело должно притворяться, что вы активно участвуете в собрании, как вы концентрируетесь. Вы не можете спать под столом или что-то еще. Вы должны сидеть, как будто вы слушаете внимательно, и просто опустите голову.
Есть несколько близких родственников культуры инэмури, которые можно найти в других странах. Среди них испанская сиеста (короткий сон ранним днем, часто после полуденной еды) и итальянский рипосо (расширенный обеденный перерыв который длится 2-3 часа, что позволяет людям подремать).
В последние годы практика дремоты на работе получила поддержку со стороны ряда работодателей во всем мире. Среди них такие компании, как Google, Apple, Nike, BASF, Opel, Huffington Post и Procter & Gamble, которые предоставляют специализированные комнаты для сна своим сотрудникам.
Доктор-антрополог Бриджит Штегер вспоминает, как впервые столкнулась с этим явлением, когда приехала в Страну восходящего солнца в 1980 году. В этот период экономика Япония вступила в фазу «мыльного пузыря» — невероятного спекулятивного ажиотажа. Ежедневная жизнь японцев была такой же лихорадочной. Люди забивали свои расписания деловыми и личными встречами так плотно, что на сон времени уже не оставалось. Бизнесмены старались отвоевать у сна как можно больше времени и гордились этими «победами».
В это время японское метро напоминало «сонное царство» — потоки вялых полусонных людей заходили в вагоны, пристраивались где-нибудь и моментально погружались засыпали. Некоторым удавалось спать стоя и никого это не удивляло.
Так выковывался положительный образ японской «трудолюбивой пчёлки», которая пренебрегает ночным отдыхом, не позволяет себе нежиться в постели по утрам, но «добирает» недостаток сна при помощи «инемури» — умению вздремнуть при любой возможности: в транспорте, во время рабочей встречи или лекции.
Если японский мужчина, женщина или ребёнок вдруг почувствуют потребность поспать минуть десять в любом месте и любом положении, он может со спокойной душой это сделать, не опасаясь косых взглядов или осуждения.
В этом любопытном явлении, по мнению доктора Штегер заключается странное противоречие: если сон в постели считается признаком праздности, то почему тогда сон в разгар рабочего дня не воспринимается как признак лени? Какой смысл поощрять детей сидеть над уроками до поздней ночи, если на следующее утро они будут спать на занятиях?
Но это не единственная странность, касающаяся сна японцев.
Как известно, во многих странах родители чуть ли не с рождения приучают детей спать в одиночестве – каждому отпрыску полагается своя комната и строгий распорядок сна и бодрствования. У японцев же совершенно противоположный подход. Здесь и родители, и доктора убеждены, что по крайней мере до школьного возраста дети не должны спать одни, чтобы вырасти независимыми и социально благополучными взрослыми людьми. Возможно, отчасти поэтому многие взрослые японцы признаются, что им комфортнее спать в присутствии других людей, чем в одиночестве.
Кроме того, в каком-то смысле инемури – это совсем не сон. Он очень сильно отличается как от обычного ночного сна в постели, так и от послеобеденной дрёмы. Весь фокус заключается в самом термине. Он состоит из двух противоположных, казалось бы, по смыслу слов: «и» — значит «присутствовать», а «немури» — значит «спать».
Каждому из нас знакома такая ситуация: мы физически присутствуем на каком-нибудь заседании (лекции, собрании), но мыслями находимся где-то далеко (погружаемся в тёплое море, сочиняем меню семейного ужина). Мы как-то ощущаем, что ничего очень важного для нас в это время не происходит и всегда готовы «спуститься на землю» когда это потребуется. Примерно то же самое происходит и со спящими на рабочих встречах японцами. Они физически присутствуют, пусть и в бессознательном состоянии и всегда при необходимости могут включиться в работу. Кроме того, заседания часто занимают несколько часов и заключаются в заслушивании скучных отчётов.
И если человек пришёл на заседание несмотря на крайнюю усталость – это значит, что он очень ответственный и заслуживает всяческого уважения. Так что пусть поспит.
Японская культура сна на работе (15 фото)
В большинстве стран спать на работе не просто неловко, а вполне может стоить вашей работы. Но в Японии сон в офисе является общепринятым и социально приемлемым. Фактически, это рассматривается как признак усердия, так как «человек настолько предан своей работе, что трудился до истощения».
Именно здесь укоренилась так называемая инэмури (переводится как «присутствовать и спать») — японская культура сна на работе. Это умение восполнить недостаток сна на работе, в транспорте, в супермаркете, на улице или любом другом общественном месте.
История возникновения инэмури
Япония является одной из самых трудолюбивых наций в мире. Одно из исследований показывает, что средний японский сон составляет всего 6 часов и 35 минут за ночь. Поэтому большинство засыпает во время перерыва на работе, в парках, в кафе, в книжных магазинах, в торговых центрах и в любом другом общественном месте. Такой сон настолько распространен и настолько нормален, что у японцев есть слово для него — инэмури, что означает «присутствовать во время сна».
Никто не знает об этом лучше, чем доктор Брижит Штегер, ученый из Кембриджского университета, изучающая японскую культуру.
«Я впервые столкнулась с этими интригующими взглядами на сон во время первого визита в Японию, в конце 1980-х годов», — написала она в статье для BBC. «В то время Япония была на пике того, что стало известно как «Экономический пузырь» — фаза чрезвычайного спекулятивного бума. Повседневная жизнь была, соответственно, беспокойной. Люди до отказа заполняли свои графики работой и почти не спали».
Именно в этот период экономического бума народ завоевал репутацию трудолюбивой нации, лишившись при этом сна. Люди работали долгие часы, а затем засыпали в транспорте по пути домой. Студенты не спали до поздней ночи, а затем засыпали в перерывах во время занятий. Это кажется противоречивым, но терпимость к сну во время встреч, занятий и общественных собраний широко распространена в японской культуре.
Правила сна Инэмури
Но есть и определенные правила для инэмури. «Все зависит от того, кто вы, — говорит Стегер. Если вы новичок в компании и должны показать, насколько активно вы участвуете в процессе — вы не можете спать. Но если вам 40 или 50 лет, и это не ваша главная тема, вы можете уснуть без зазрения совести. Чем выше социальная лестница, тем больше вы можете спать ».
Другой ключ к расшифровке сложных этикетов инэмури лежит в самих терминах — присутствовать во время сна. «Несмотря на то, что спящий может быть погружен в сон, он должен иметь возможность вернуться к социальной ситуации, когда требуется активный вклад», — говорит Стегер. «Ваше тело должно притворяться, что вы активно участвуете в собрании, как вы концентрируетесь. Вы не можете спать под столом или что-то еще. Вы должны сидеть, как будто вы слушаете внимательно, и просто опустите голову.
Есть несколько близких родственников культуры инэмури, которые можно найти в других странах. Среди них испанская сиеста (короткий сон ранним днем, часто после полуденной еды) и итальянский рипосо (расширенный обеденный перерыв который длится 2-3 часа, что позволяет людям подремать).
В последние годы практика дремоты на работе получила поддержку со стороны ряда работодателей во всем мире. Среди них такие компании, как Google, Apple, Nike, BASF, Opel, Huffington Post и Procter & Gamble, которые предоставляют специализированные комнаты для сна своим сотрудникам.
Доктор-антрополог Бриджит Штегер вспоминает, как впервые столкнулась с этим явлением, когда приехала в Страну восходящего солнца в 1980 году. В этот период экономика Япония вступила в фазу «мыльного пузыря» — невероятного спекулятивного ажиотажа. Ежедневная жизнь японцев была такой же лихорадочной. Люди забивали свои расписания деловыми и личными встречами так плотно, что на сон времени уже не оставалось. Бизнесмены старались отвоевать у сна как можно больше времени и гордились этими «победами».
В это время японское метро напоминало «сонное царство» — потоки вялых полусонных людей заходили в вагоны, пристраивались где-нибудь и моментально погружались засыпали. Некоторым удавалось спать стоя и никого это не удивляло.
Так выковывался положительный образ японской «трудолюбивой пчёлки», которая пренебрегает ночным отдыхом, не позволяет себе нежиться в постели по утрам, но «добирает» недостаток сна при помощи «инемури» — умению вздремнуть при любой возможности: в транспорте, во время рабочей встречи или лекции.
Если японский мужчина, женщина или ребёнок вдруг почувствуют потребность поспать минуть десять в любом месте и любом положении, он может со спокойной душой это сделать, не опасаясь косых взглядов или осуждения.
В этом любопытном явлении, по мнению доктора Штегер заключается странное противоречие: если сон в постели считается признаком праздности, то почему тогда сон в разгар рабочего дня не воспринимается как признак лени? Какой смысл поощрять детей сидеть над уроками до поздней ночи, если на следующее утро они будут спать на занятиях?
Но это не единственная странность, касающаяся сна японцев.
Как известно, во многих странах родители чуть ли не с рождения приучают детей спать в одиночестве – каждому отпрыску полагается своя комната и строгий распорядок сна и бодрствования. У японцев же совершенно противоположный подход. Здесь и родители, и доктора убеждены, что по крайней мере до школьного возраста дети не должны спать одни, чтобы вырасти независимыми и социально благополучными взрослыми людьми. Возможно, отчасти поэтому многие взрослые японцы признаются, что им комфортнее спать в присутствии других людей, чем в одиночестве.
Кроме того, в каком-то смысле инемури – это совсем не сон. Он очень сильно отличается как от обычного ночного сна в постели, так и от послеобеденной дрёмы. Весь фокус заключается в самом термине. Он состоит из двух противоположных, казалось бы, по смыслу слов: «и» — значит «присутствовать», а «немури» — значит «спать».
Каждому из нас знакома такая ситуация: мы физически присутствуем на каком-нибудь заседании (лекции, собрании), но мыслями находимся где-то далеко (погружаемся в тёплое море, сочиняем меню семейного ужина). Мы как-то ощущаем, что ничего очень важного для нас в это время не происходит и всегда готовы «спуститься на землю» когда это потребуется. Примерно то же самое происходит и со спящими на рабочих встречах японцами. Они физически присутствуют, пусть и в бессознательном состоянии и всегда при необходимости могут включиться в работу. Кроме того, заседания часто занимают несколько часов и заключаются в заслушивании скучных отчётов.
И если человек пришёл на заседание несмотря на крайнюю усталость – это значит, что он очень ответственный и заслуживает всяческого уважения. Так что пусть поспит.