Кринжово это на сленге что значит
Что означают кринж и краш: популярный молодёжный сленг и современные заимствования в русском языке
Если вы тоже не совсем понимаете современную молодёжь, то вам нужно как можно скорее ознакомиться с нашим списком самых популярных молодёжных слов. Новые реалии показывают огромный процент заимствования англицизмов в русскую речь у сегодняшних подростков. Объясняем самые популярные выражения.
Ты мой краш
В переводе с английского слово crush означает «треснуть, разбить». В сленге подростков оно также схоже со значением слова «любимый». Зачастую речь идёт о невзаимной и тайной влюблённости, о которой девушка рассказывает своей подружке. Крашами часто называют известных личностей, по которым сходят с ума миллионы.
Полный кринж
По смыслу слово «кринж» близко к выражению «испанский стыд». Соответственно, это чувство стыда за действие другого человека, которое преувеличено в несколько раз. Появилось даже производное прилагательное, образованное от слова «кринж», — кринжовый. Если вы услышите, что у вас что-то кринжовое, это означает — вашему собеседнику что-то совсем не нравится.
Вот это вайб
Дословно слово переводится как «вибрация», но подразумевает под собой особенную атмосферу от конкретного места, события или человека. Своими особыми вайбами часто запоминаются концерты разных музыкантов. Грубо говоря, разнообразная атмосфера, которая присуща конкретному исполнителю: душевная, скованная, расслабленная и т.д.
Сколько можно рофлить
И тут мы снова возвращаемся к английскому языку. Слово ROFL является аббревиатурой Rolling On the Floor Laughing («Катаюсь по полу от смеха»). Несложно догадаться, что слово «рофл» связано с чем-то смешным. Сейчас им называют любой прикол, смешную ситуацию или просто шутку. Также есть образованный от него глагол «рофлить» — «шутить».
Факап или фейл
Бэнгер
Таким словом часто называют текст или мелодию песни, заедающую в голове. Рекламные видео часто прибегают к созданию бэнгеров, чтобы в мыслях потенциальных покупателей постоянно был их продукт. Само слово произошло от английского глагола bang («ударить, хит»). Современная музыка кишит бэнгерами, но не стоит забывать, что бессмертные хиты, которые знают миллионы, тоже входят в эту категорию. Получается, Моргенштерн и Фреди Меркьюри где-то всё же встретились…
Чем отличаются поп-ит и симпл-димпл
Самый популярный вопрос сегодня: что такое поп-ит и симпл-димпл? Отвечаем — это новые антистресс-игрушки, как в своё время были спиннер и лизуны.
Поп-ит — настоящий аналог пупырчатой плёнки, в которую запаковывают хрупкие предметы. Это силиконовая панель, в которой выпирает много шариков. На них можно нажимать, чтобы вдавить, потом перевернуть и сделать то же самое. Поп-ит бывает разных форм, цветов и размеров. Получается бесконечная плёнка-антистресс, которой многим не хватает для счастья в жизни.
Симпл-димпл работает по такому же принципу. Дословно переводится как «простая ямка». Чаще всего он состоит из двух-трёх частей или нескольких пузыриков, что делает его более доступным для перемещения.
Разница между поп-ит и симпл-димпл заключается лишь в размере. Поп-ит может быть настолько большим, что его можно лопать двумя руками одновременно. Что касается симпл-димпл, то он легко может уместиться в карман и быть незаменимым помощником в любой стрессовой ситуации в абсолютно любом месте.
Что за кринж? Или как понять зумера
Английский сегодня стал нам почти родным. Он помогает общаться в поездках за границу, смотреть фильмы и читать книги в оригинале, быть востребованным специалистом и работать в международных компаниях. Но что не менее важно: знание английского – ключ к пониманию наших детей!
Как часто вы слышите непонятные английские слова в речи своего ребёнка или младшего брата? Про «кринжовое видео», которое увидел сын, или про «новый краш» вашей дочери или сестры? А, может, про то, какие были «чилльные» выходные? Англицизмы уже пустили корни в сленг русскоязычных зумеров.
Мы составили мини-словарь из самых употребляемых англицизмов, чтобы помочь вам лучше понять язык современного поколения. Ловите и изучайте!
Сленговый словарь англицизмов
Хайп (от англ. hype – шумиха)
Хайп – популярность и шумиха, созданная искусственно. Например:
Он делал это все ради хайпа. То есть для того, чтобы о нем говорили и он стал популярным.
Краш (от англ. crush – сильное увлечение, а еще давка, раздавливание)
В английском языке это многозначное слово, но “to have a crush on somebody” имеет вполне конкретное значение, которое и перекочевало в русский. «Иметь на кого-то краш» – испытывать сильные чувства к какому-то человеку, но чаще всего без перспективы превратить их в романтические отношения.
Краш бывает на кинозвезд, преподавателей в университете и старшеклассников, с которыми вы не знакомы. В общем, определенный тип сильной влюбленности:
Я посмотрела «Майора Грома». И что ты думаешь? У меня новый краш – Тихон Жизневский!
Вайб (от англ. vibe – атмосфера, настроение)
Вайб – своего рода аура, которая исходит от мест, окружения, других людей. Бывало у вас, что пришли в новое кафе, а в нем как-то некомфортно находиться? В таком случае говорят:
Какой-то тут неприятный вайб. Давай, может, пойдём куда-то еще?
Чиллить (от англ. chill – отдыхать, расслабляться)
Когда вас зовут почиллить – не отказывайтесь! Собеседник просто хочет насладиться моментом и ничего не делать.
Пойдём на речку? Можем даже бадминтон не брать, просто почиллим.
Чекнуть (от англ. check – проверять)
Почему бы не сказать «проверить»? Потому что чекнуть – это так, по-быстрому проверить, не основательно.
Сейчас я еще инстаграм этого места чекну. Если там ничего нет, пойдём, куда ты хотела.
Крипово (от англ. creepy – жутковатый)
Крипово – это пугающе. Например, люди в костюмах плюшевых животных на улицах, если присмотреться, выглядят крипово. Еще криповыми могут быть те, кто нарушает наше личное пространство:
Он шёл за мной до самого дома, а когда я обернулась, помахал мне рукой. Он был максимально криповый.
Солд-аут (от англ. sold-out – полностью распроданный)
Чаще всего слово употребляется в разговоре про билеты, одежду, косметику и т.д.
Мы не успели купить билеты! Полный солд-аут через пару минут после анонса, можешь себе представить?
Кринж (от англ. cringe – чувство крайней неловкости, которое сразу отражается на вашем лице)
Одним словом «кринж» не перевести. Попробуйте представить максимально неловко-неприятно-странную ситуацию. Это может быть танец вашего коллеги на корпоративе или видео в интернете, где звучат странные и бестактные шутки. Тот самый случай, когда люди что-то делают, а стыдно вам.
Например, вам 14 лет, и подружки пришли домой с ночевкой. И вот вы сидите, болтаете, а тут заходит папа и говорит: «Ну что, девчонки? Что делаете? Гадаете? Можно с вами?». Вот это и есть кринж.
Токсик (токсичный) (от англ. toxic – ядовитый, токсичный)
Это слово вошло в русский не так давно и стало полноценным термином. «Избавляйтесь от токсичных людей!» – кричат соцсети. И они на самом деле правы. Токсичное общение – это общение, которое не несёт нам ничего хорошего, а только разрушает нашу веру в себя и выжимает из нас силы.
Она постоянно давит на меня и никогда не слушает. Мне кажется, наше общение становится токсичным.
Гилти плежа (от англ. guilty pleasure – постыдное удовольствие)
То, что нам очень нравится, но за что перед другими было бы стыдно. Часто так говорят про фильмы, музыку и книги.
Я обожаю «Холостяка». Это мое настоящее гилти плежа.
Ну вот, теперь вы точно на пару шагов ближе к своему ребенку, брату или сестре. Попробуйте поговорить с ними на их же языке😁 Или, может, вы сами используете сленг? Какие слова мы пропустили? Делись в комментариях!
А пока посмотрите, как говорят американские подростки видео
Новый русский. Как не потеряться среди кринжей, крашей и не выйти из чата
В переводе с английского слово crush означает «треснуть, разбить». В сленге подростков оно также схоже со значением слова «любимый». Зачастую речь идёт о невзаимной и тайной влюблённости, о которой девушка рассказывает своей подружке. Крашами часто называют известных личностей, по которым сходят с ума миллионы.
По смыслу слово «кринж» близко к выражению «испанский стыд». Соответственно, это чувство стыда за действие другого человека, которое преувеличено в несколько раз. Появилось даже производное прилагательное, образованное от слова «кринж», — кринжовый. Если вы услышите, что у вас что-то кринжовое, это означает — вашему собеседнику что-то совсем не нравится.
Дословно слово переводится как «вибрация», но подразумевает под собой особенную атмосферу от конкретного места, события или человека. Своими особыми вайбами часто запоминаются концерты разных музыкантов. Грубо говоря, разнообразная атмосфера, которая присуща конкретному исполнителю: душевная, скованная, расслабленная и т.д.
Сколько можно рофлить
И тут мы снова возвращаемся к английскому языку. Слово ROFL является аббревиатурой Rolling On the Floor Laughing («Катаюсь по полу от смеха»). Несложно догадаться, что слово «рофл» связано с чем-то смешным. Сейчас им называют любой прикол, смешную ситуацию или просто шутку. Также есть образованный от него глагол «рофлить» — «шутить».
Таким словом часто называют текст или мелодию песни, заедающую в голове. Рекламные видео часто прибегают к созданию бэнгеров, чтобы в мыслях потенциальных покупателей постоянно был их продукт. Само слово произошло от английского глагола bang («ударить, хит»). Современная музыка кишит бэнгерами, но не стоит забывать, что бессмертные хиты, которые знают миллионы, тоже входят в эту категорию. Получается, Моргенштерн и Фреди Меркьюри где-то всё же встретились…
Чем отличаются поп-ит и симпл-димпл
Самый популярный вопрос сегодня: что такое поп-ит и симпл-димпл? Отвечаем — это новые антистресс-игрушки, как в своё время были спиннер и лизуны.
Поп-ит — настоящий аналог пупырчатой плёнки, в которую запаковывают хрупкие предметы. Это силиконовая панель, в которой выпирает много шариков. На них можно нажимать, чтобы вдавить, потом перевернуть и сделать то же самое. Поп-ит бывает разных форм, цветов и размеров. Получается бесконечная плёнка-антистресс, которой многим не хватает для счастья в жизни.
Симпл-димпл работает по такому же принципу. Дословно переводится как «простая ямка». Чаще всего он состоит из двух-трёх частей или нескольких пузыриков, что делает его более доступным для перемещения.
Разница между поп-ит и симпл-димпл заключается лишь в размере. Поп-ит может быть настолько большим, что его можно лопать двумя руками одновременно. Что касается симпл-димпл, то он легко может уместиться в карман и быть незаменимым помощником в любой стрессовой ситуации в абсолютно любом месте.
Что значит сметчимся, кринжово, заабьюзили и шатапнись
Группа МТС ВКонтакте добавила новый стикерпак “Окей, бумер”. В нем 12 картинок со словами, которые якобы используют в речи современные подростки.
Но многих пользователей содержание стикеров смутило. Не все слова из стикерпака на самом деле употребляются в разговоре.
Что значит сметчимся, сметчиться?
Слово “сметчиться” происходит от английского match, то есть “пара”, “совпадение”. Часто мы говорим: Perfect Match! Это значит, что что-то идеально совпало. Таким образом, глагол “сметчимся” должен означать что-то вроде “мы будем идеальной парой” или “мы сойдемся во взглядах”. Также это слово употребляют пользователи дейтингового приложения Tinder.
Но МТС интерпретировал термин по-другому. На картинке парень держит пальцы возле уха, изображая телефон. Таким образом, слово “сметчимся”, согласно этому стикеру, означает “встретимся” или “созвонимся”.
Что значит заабьюзить, заабьюзили?
Слово “заабьюзили” на сленге означает “совершили насилие”. Причем неважно, физическое или моральное. Abuse с английского – “оскорбить”, “обесчестить”. Соответственно, абьюзер – тот, кто оскорбляет, унижает близкого человека. Заабьюзить – значит “унизить”, “запугать”, “оскорбить”.
Что значит кринж, кринжово?
Слово Cringe переводится с английского как “пресмыкаться”, “проявлять раболепный страх”. Но этот перевод не отражает смысла сленгового слова “кринж”.
В молодежном языке “кринж” – это нечто странное, мерзкое и противное. Это необязательно что-то противное на вид. Кринжово могут выглядеть слова оппонента, его действия.
Тимати выпустил новый клип, и это полный кринж!
Что значит шатапнись, шатапнуться?
Слово “шатапнуться” происходит от английского выражения shut up – то есть “заткнись”, “замолчи”. Это прямая калька. Соответственно, шатапнуться – значит заткнуться. А шатапнись – призыв заткнуться.
Ты несешь полный бред. Шатапнись уже!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Что такое кринж (криндж)?
Все языки, и русский не исключение, постепенно развиваются и обзаводятся новыми словами, часто заимствуя их из внешних источников. Например, не так давно в английском сленге популяризировался термин Cringe (в переводе – съеживаться, содрогаться) и очень быстро перекочевал к нам, превратившись в “криндж” или “кринж”.
Теперь его активно начала использовать молодежь – как в интернете, так и за его пределами. Смысловых значений у новомодного словечка несколько:
Первое – как второе название “испанского стыда”
Кринжем или испанским стыдом называют состояние, когда наблюдающий за происходящим с другими людьми человек начинает сам невольно испытывать чувство неловкости, смущения, как если бы он сам был участником нелепой ситуации и позорился на людях. Специалисты по человеческой психологии называют эту особенность следствием неуверенности в себе, чрезмерной склонности брать на себя ответственность за чужие действия и пр. Так или иначе, чувство испанского стыда/кринджа многие из нас испытывали не раз. Например, когда смотрели отечественные телевизионные шоу вроде Званый Ужин, Давай Поженимся и другие передачи, на которые любят звать всяких эпатажных фриков и шутов.
А вот отличный пример кринжовых случаев – выставка компьютерных игр Е3. Это своеобразный рекордсмен по количеству вызывающих испанский стыд ситуаций, о чем западные геймеры знают не по наслышке. На Youtube выкладывают целые нарезки трансляций, интервью с разработчиками и неловких моментов. Чего стоит только Е3 2006 года, когда японские игроделы, долгое время рекламировавшие свой проект с упором на реализм и историческую достоверность, презентовали в прямом эфире одного из боссов – Гигантского вражеского краба. Публика их не только высмеяла, но и превратила событие в один из популярных в то время мемов.
Второе – как термин, обозначающий крайнее отвращение/омерзение
Ярлык кринж/криндж также ставится на отвратительный и неприятный контент, от которого человек испытывает сильные негативные эмоции. К примеру, большинство людей, которые посмотрят видео с рождением маленьких паучат или поедающих дохлую кошку червяков, то наверняка испытают то самое состояние кринжа (особенно если это слишком впечатлительные или страдающие трипофобией личности). Или вот еще одна ситуация, от которой никто не застрахован. Вы купили в местном магазине батон, а он оказался пирожком с мясом неизвестного происхождения, явно попавшим туда без ведома изготовителей. Достаточно кринжово, не правда ли?
Впрочем, далеко не все люди подвержены кринжу – некоторые даже наслаждаются просмотром неловкого, постыдного и откровенно мерзкого контента, всячески иронизируют и смеются над сложившимися ситуациями. Поэтому коллекция кринжового контента пополняется чуть ли не каждый день. Вот вам еще несколько наглядных примеров:
Один из главных кринжей 2018 года – клип Филипа Киркорова на его песню Ибица, где кумир многих женщин за 50 пытается следовать манере многих молодежных исполнителей, похабно ведет себя и стелет отборным русским матом. Видеоряд тоже может покоробить любого более-менее культурного человека. Пользователи Youtube достаточно явно выразили свое отвращение кучей дизлайков под видео.
Недавний поступок президента США Трампа, который в разговоре с 7-летней девочкой пристыдил ее и заявил, что в таком возрасте в Санта-Клауса верят только маргиналы. Американские и европейские пользователи интернета возмутились произошедшим и повесили ярлык Cringe на этот инцидент. “Вроде бы официальное лицо, а общаться с детьми так и не научился” – пишет один из пользователей Твиттера.
Да и вообще – даже рассказывая про кринж, можно с успехом вызвать это самое состояние. Парочка ведущих из американского штата Огайо сделала репортаж о школьных экзаменах и попыталась сдобрить его изрядной долей юмора и молодежного сленга. Не удивительно, что попытка мужчины и женщины среднего возраста говорить на языке подростков сама оказалась на редкость кринжовой. Ребята хотели показаться оригинальными и продвинутыми, а в итоге сделали себя посмешищами для большей части своей аудитории (остальные же просто не поняли, про что вообще шла речь).
Примеры употребления слова кринж в цитатах из интернета
“Трейлер очередного супергеройского фильма от Марвел выглядит настолько кринжово, что мне захотелось его выключить прямо на середине”.
“Просмотр этого клипа заставил меня испытывать кринж, но песня реально цепляет – однозначно добавлю ее в свой плейлист”.
“Не могу находиться в одной комнате со своей бабушкой, которая смотрит Кривое Зеркало. От их шуток у меня лютый кринж”.
“Моя девушка начинает кринжевать, когда мы заходим в террариум зоопарка”.
“Посмотрите интервью Киселева в гостях у Дудя – такого кринжа вы еще не испытывали во всей своей жизни, гарантирую”.