Бууктаах сон кытыылаах сон
Традиционная одежда Саха к семантике цветовой символики
Якутки в традиционных костюмах на празднике Ысыах
Шуба “бууктаах сон”. Вид спереди
Шуба “бууктаах сон”. Вид сзади
Шуба “бууктаах сон”. Вид спереди
Шуба “кытыылаах сон”. Вид спереди
Свадебная шапка “ураа бэргэhэ”
Национальная одежда — это свидетельство происхождения народа, его особенностей, это устойчивый элемент самобытной культуры и возможность выявления контактов с другими народами. Как отметила исследовательница молдавского национального костюма В.С. Зеленчук, отдельные элементы покроя костюма, заимствованные у других народов, возникшие в различные эпохи, с течением времени объединились и образовали своеобразный тип одежды, характерный только для данной этнической общности. То же самое можно сказать и о цветовом, и об орнаментальном оформлении всего костюмного ансамбля.
Практически у всех народов ярким знаковым характером отличается женский костюм. В основном женский традиционный костюм насыщен различными знаками и символами, потому что женщина — Праматерь всего человечества, прародительница рода, племени. Она сама является воплощением Модели мира, связывающей все три мира воедино.
Все цвета, узоры, орнаменты, украшения, подвески женской одежды имеют определенную смысловую нагрузку, связанную с традиционным мировоззрением.
С помощью традиционной одежды человек органично (гармонично) вписывался в окружающую среду, так как на цвет материалов большое влияние оказывают природноклиматические факторы, которые затем закрепляются с помощью традиций или запретов и наделяются знаковым статусом.
На различных ступенях развития человечества существовали общечеловеческие основы цветовых предпочтений. В архаических культурах символическое употребление цветов являлось своего рода языком, традиционным средством передачи идей и душевного состояния. Человек понимал, что в природе все взаимосвязано, все имеет смысл, объединено в гармоничную целостность.
Мифологическое, религиозное и художественно-эстетическое мировоззрение у якутов, как и у других народов, ярко выражается прежде всего в семантике цвета, в орнаментальной композиции, декоративной отделке и украшениях костюмных комплексов.
Якутская традиционная одежда отличается стройностью композиции, гармоничностью цветов, естественной связью декора и символики.
Якуты являются самым северным тюркоязычным народом. В их этно- и культурогенезе оставили свой след
многие племена. И это нашло отражение (как и в способе ведения хозяйства, языке и др.) и в цветовой символике народной одежды.
Как видно из старинных погребений хоринских якутов, обнаруженных в начале ХХ века Е.Д. Стреловым, в одежде предпочтение отдавалось синему, белому, черному цветам. Женская и мужская одежда была сшита из сине-голубой ткани типа дабы, украшена черным, белым, синим бисером и корольками, которые были датированы XVIII веком, но ряд исследователей считают, что уже с середины XVII века в шитье якутской одежды стали проникать различные мануфактурные изделия. В своей монографии, посвященной одежде народа саха конца XVII – середины XVIII века, Р.С. Гаврильева высказывает предположение, что «шелковые ткани, бисер и бусы якуты получали в результате сложной перекрестной меновой торговли с тунгусами, тунгусов с маньчжурами — которые вели торговлю с Китаем. Поэтому трехцветный фарфоровый бисер и бусы посредством обмена с тунгусоязычными племенами попадали к якутам задолго до прихода русских» (2, с. 42). В это время якуты также сами могли контактировать и с монголоязычными племенами, что потом отразилось на некоторых элементах материальной и духовной культуры. Таким образом, если на покрой древнеякутской одежды из-за климатических условий оказали влияние коренные народы (тунгусы), то на цветосочетание, возможно, — бурят-монгольские племена.
Старинные якутские платья были сшиты из сине-голубого материала. А синий цвет, как известно, был ведущим сакральным цветом в тюрко-китайской мифологии. Синий цвет также был основным цветом в костюмных комплексах у бурят. Ткань синего цвета у них была широко распространена и активно использовалась для шитья одежды. Бисер и корольки на вышивках и украшениях только трех цветов: белого, черного и голубого, встречается в виде декоративной отделки шелковая ткань желто-охристого цвета.
Белый и черный цвета занимали большое место в бурятмонгольской материальной и духовной культуре. У бурят, монголов цветовая композиция строится на сочетании светлого и темного. Этот принцип характерен как для цветового оформления одежды, так и для отделки шерстяных ковров — таар и меховых ковров — хубсар.
Белый цвет (Юрюнг кюн, Юрюнг айыы, Юрюнг илгэ и т. д.) — символ солнца, дневного света, эквивалент семени и молока — жизнеутверждающих начал. В связи с этими качествами белый цвет — это цвет блага, святости, зарождения дня и жизни, вечного начала, положительных сил природы.
Синий цвет — цвет неба и воды, символизирует вечность, постоянство, верность. В мифологии Небо (Кюех халлаан) — символ мужского начала, Мать-Земля (Ийэ сир) — символ женского начала. Таким образом, черный цвет не только цвет тьмы и зла, но и цвет одного из жизнеутверждающих начал, символ Земли. В мифологии многих народов Небо и Земля являлись первопредками всех живых существ во Вселенной.
Таким образом, триада белый—черный—синий составляет основные точки жизненного пространства древнего человека. Известно, что в тюрко-монгольской (и многих других народов) мифоритуальной традиции число 3 обладает особой сакральностью (три мира, три души, три времени и т. д.). Это идеальная модель любого динамического процесса, которая развивается по принципу: возникновение, развитие и упадок. Все в мире появляется, развивается и исчезает.
В археологических раскопках триада белый—черный—голубой в цветовой композиции якутской одежды, как отмечает Е.Д. Стрелов, встречается только на старинных могилах до первой половины XVIII века.
Примерно с рубежа ХVIII–XIX веков, как раз с приходом русских, на якутских костюмах начинают встречаться хроматические цвета: зеленый, красный, желтый, фиолетовый и их сочетания. С этого времени явно ощущается влияние русской культуры. Изменяются покрой и декор якутской одежды. Традиционной женской одеждой становятся шуба бууктаах иликытыылаах сон и шапка дьабака. Поверх одежды надевают нагрудно-спинное украшение илин — кэлин кэбиhэр.
Шапка дьабака состоит из широкой полоски меха бобра, соболя, росомахи. На макушке шапки пришивается навершие чопчуур или чеччэх, сшитое из цветного сукна (в большинстве случаев из красного сукна) и вышитое разноцветным бисером, цветными нитками. Символ, олицетворяющий стилизованный женский торс с ярко выраженными признаками пола, ассоциативно связывается с божеством деторождения и плодородия Ахтар Айыыhыт Хотун. Таким образом, шапка дьабака является одним из главных предметов вещного мира, олицетворяющих женщину.
Основные цвета женской праздничной шубы — красный, желтый, зеленый, черный.
Основной фон — черный, символ Матери-Земли. Он составляет костяк, опору, на которую накладываются цвета-знаки. Широкая полоса из красной ткани идет по подолу, бортам, по груди, плечевой части, вдоль позвоночного столба, охватывая таз и бедра, а также полоска вставляется на уровне предплечья. Так как красный цвет — цвет жизни и плодовитости, красные полоски как бы окружают со всех сторон своей аурой женскую фигуру, выполняя не только продуцирующую, но и охранительную функцию.
Хотя красный цвет, наряду с белым и черным цветами, является наиболее архаическим, при конструкции цвета и декора традиционной одежды он стал широко использоваться лишь после прихода русских, что подтверждается археологическими раскопками. В мифоритуальной традиции якутов красный цвет — цвет жизни, цвет плодовитости, цвет родства, цвет огня.
Зеленый цвет придает свадебной шубе свежесть, молодость, расцвет. Это цвет бессмертия, цвет весенней растущей травы, цвет пробуждающейся природы. На свадебной одежде зеленый цвет соседствует со всех сторон с красным цветом. Сочетание красного цвета с зеленым имеет охранительные свойства. Иногда на уровне груди пришивали ромбовидные фигурки, состоящие из зеленых и красных ромбиков, в шахматном порядке. Они являются своего рода оберегающими знаками.
Желтый цвет, как и белый и красный, относится к солярному символическому цвету. В основном желтый цвет располагается на уровне предплечья и в боковой и задней части в виде полосок или орнаментов. Этот цвет производит на человека теплое и приятное впечатление, он как бы выпускает солнечный цвет.
Традиционная одежда состоит из четырех составляющих: цвета, материала, формы и конструкции. Эти составляющие делятся также на четыре основных элемента: красный, желтый, зеленый, черный цвета, которые являются основными цветами, остальные оттенки получаются при их смешивании.
Числу 4 отводится главная роль в космографических и философских концепциях: четыре стороны света, четыре стихии — вода, огонь, воздух, земля. Таким образом, традиционный костюм выступает как структурная образная часть процесса познания мира.
Рассматривая древние якутские и традиционные праздничные шубы, можно выделить два направления в выборе цвета костюма якутов, которые характеризуют два этнокультурных фактора их развития. Первое направление — это тюрко-монгольское, основным цветом которого выступает триада цветов — черный—белый—синий, и традиционно якутское, выражавшееся мировоззренческими, религиозными и этническими факторами, это красный, зеленый, черный, желтый.
Современный якутский национальный костюм богат яркими красками, различными орнаментами, причудливыми формами, но в то же время не утратил своей традиционной специфики. Современная интерпретация идей народного костюма предлагает интересные образцы при создании нарядной одежды. Формируется своеобразный язык молодежной моды, отвечающий характеру и мироощущению молодых людей. И вместе с этим происходит приобщение молодежи к традициям своего народа, к его материальной и духовной культуре.
ЛИТЕРАТУРА
Наталия Ксенофонтовна Васильева,
младший научный сотрудник
отдела этнологических исследований
Института гуманитарных исследований
Академии наук Республики Саха (Якутия),
г. Якутск
Журнал «Тальцы» №1 (30), 2007 год
Мастерица Анисия Федорова: Меховую шубу якутской невесты шила три года
Бууктаах сон (нарядная зимняя меховая шуба якутской невесты для езды верхом на лошади) в исполнении народной мастерицы Анисии Федоровой – Аан Иис Ийэ завоевал высокое признание искусствоведов, этнографов, экспертов, когда был только представлен широкой публике. Это случилось в 2015 году. С тех пор шуба Анисии Иннокентьевны — украшение многих международных выставок, презентаций, ее можно увидеть на ысыахах на показах национальной одежды. В эти дни нарядное одеяние вновь на устах у людей. Благодаря зимней фотосессии талантливого фотографа Сюзанны Седалищевой, наряд вновь заявил о себе, набирая лайки, восторженные комментарии в просторах интернета. Отреставрированная шуба, дополненная новыми деталями убранства якутской невесты, с подачи Сюзанны приобрела второе дыхание.
«К воплощению мечты я шла одиннадцать лет»
Анисия Иннокентьевна рассказывает, что желание воссоздать копию пальто невесты конца XVIII-начала XIX веков появилось в 1996 году, когда она на «отлично» защитила диплом по орнаментации национальной якутской одежды. Анисия Федорова окончила Якутский государственный университет, отделение якутской национальной культуры факультета якутской филологии. Это было ее вторым образованием, положившим начало «делу жизни», по первой профессии она ветеринар. Но обо всем по порядку.
«Изучив историю культуры якутов, эволюцию национальной одежды, решила во что бы то ни стало, воссоздать копию зимней шубы невесты конца 18-начала 19 веков. К защите дипломной работы у меня сформировалось ясное видение «собственной» шубы. С этими мыслями я прожила десятки лет», — делится Анисия Иннокентьевна.
«Я начала шить наряд с шапки дьабака. Точнее с ее навершия чопчуур. Это было в 2012 году. Эта деталь шьется из цветного сукна и вышивается узорами, орнаментами из разноцветного бисера, цветных нитей. Якутские узоры, орнаменты хранят в себе сакральный смысл, имеют свое значение и назначение. Они олицетворяют собой счастье, выполняют защитную функцию, притягивают удачу, любовь. Символизируют зажиточную жизнь, многодетность, благополучие, здоровье, связь с божествами, природой. Сочетание цветов также многозначительно. Поэтому пока не получалось, перешивала несколько раз. Только на его изготовление у меня ушло много времени. Я не торопилась, действовала по наитию, полностью доверяясь внутреннему голосу.
Шапка дьабака выполнена из пяти разных шкур животных: передняя основная часть выполнена из шкуры бобра, затылочная часть состоит из отборного соболя, низ из лисьих лапок, кант выполнен из рысьей шкуры. Эту деталь я добавила недавно, с кантом шапка приобрела оконченный вид. Рысий мех для якутов имеет защитную функцию. Поэтому наличие этой детали в дьабака обязательна. На затылке шапки нашиты две ленты – поводки (дьэндиискэ). Их укорачивали, когда девушка переступала порог будущего дома, приземляя, благословляя ее на оберегание домашнего очага», — говорит мастерица.
Основой бууктаах сон служит темно-зеленое сукно, декорированное зелено-бордовой тафтой. Оторочки сшиты из шкуры тарбагана, кант – из шкуры енота. Внутренняя часть полностью выполнена из лобка соболя в технике лоскутного шитья.
На ноги девушки сшиты ноговицы (уллук сутуруо) из шкуры жеребенка, натазник (кыабакы симэҕэ) из ровдуги оленя, украшенный бисером, бусами, бубенчиками.
Кроме этого, пальто дополнено набедренными украшениями женского пояса (өттүк симэҕэ). Завешены кисетики-хаппар, вышитые цветной нитью, растительным узором (для хранения мелких предметов шитья).
Только шуба весит около шести килограммов. С дьабака, другими комплектующими — поддевой, сутуруо, торбасами, варежками, украшениями — доходит до 30 килограммов.
«В общей сложности на пошив шубы мечты у меня ушло три года. Закончила я ее в 2015 году. Каждую деталь, материалы изделия я кропотливо искала, подбирала, заказывала, накапливала с момента возникновения идеи. В момент шитья несколько раз переделывала, когда не нравился результат. В моменты вдохновения работала с большим азартом, но потом приходили дни простоя, которые могли затянуться на месяцы. Ведь помимо шитья я преподаю студентам-заочникам Якутского художественного училища, провожу выездные мастер-классы по центральным и северным улусам, выезжаю заграницу, участвую в других проектах. Например, в прошлом году для съемок фильма молодого режиссера Айталины Тимофеевой-Владимировой “Хаар Кынат” я сшила семь костюмов. Пятый год сотрудничаю с ювелирной фирмой “Киэргэ”. Но потом вновь сажусь за любимую работу, и все возвращается на круги своя», — делится Анисия.
«В 2016 году мой наряд получил Гран-при на Ысыахе Олонхо в Верхоянске. В том же году стала народным мастером республики. Сейчас эта шуба уже не участвует в конкурсах, но я с удовольствием выставляю ее на всех ысыахах, выставках, семинарах, презентациях, чтобы народ имел возможность прикоснуться к истории. Заметила, что наряд пользуется большим успехом, где бы он ни появился — вокруг всегда собирается много людей, художников, фотографов. На ысыахах не дают и шагу ступить, окружают, расспрашивают, фотографируют, просят сфотографироваться в ней», — поведала мастер.
«В 2019 году исполнилось 30 лет моей профессиональной деятельности. В прошлом году удостоилась звания члена Союза художников РФ. И то ли из-за навалившегося груза ответственности или все-таки из-за того, что меховая одежда со временем линяет, теряет свой первозданный вид, я решила отреставрировать шубу. Кое-где обновила мех, некоторые элементы декора – бисер, бусы. Сейчас работаю над дополнением убранства. Сшила легкий полушубок невесты, надеваемый под бууктаах сон. Он выполнен из стриженого бобра, оторочки — из шкуры жеребенка. Планирую доделать горловину, добавить оторочек, завершить окантовку и украсить декоративными элементами. Сзади дополню амулетами-оберегами (дьайаа)», — рассказала собеседница.
«Моя семья – моя опора»
«По первому образованию я ветеринар. Проработала пять лет. Затем два года вела в Техтюрской школе Мегино-Кангаласского улуса предмет «Животноводств». Затем наступила перестройка, в образование начали вводить национальную концепцию. Животноводство упразднили. Тогдашний директор школы, заслуженный учитель ЯАССР, отличник народного образования РСФСР Михаил Васильевич Шергин назначил меня руководителем фольклорного кружка, где я учила детей пению тойука, заодно обшивала их костюмы. Отсутствие соответствующего образования сильно гложило. Слышала колкости со стороны сельчан, мол ветеринар и работает в школе. Поэтому с особым рвением я ездила на всевозможные семинары, курсы повышения квалификации.
Особым событием произведшим на меня особое впечатление стал первый семинар фольклористов 1989 года. За три январских дня семинара я прослушала много лекций, участвовала на практикумах, срисовала для себя много узоров, орнаментов, накупила нужную литературу.
В 1992 году прошел первый республиканский конкурс национальной одежды имени народной мастерицы, заслуженного деятеля искусств ЯАССР, члена Союза художников СССР Елены Еремеевны Аммосовой. Я привезла на этот конкурс нарядное женское пальто (кытыылаах сон), которое высоко оценило жюри. Затем был недельный семинар учителей якутского языка в Чурапче, где я приняла твердое решение во чтобы то ни стало получить профильное образование. Это был 1993 год.
Осенью, получив благословение родных, к тому времени у меня было трое детей, я приехала в Якутск и поступила заочно в Якутский госуниверситет. В 1996 году защитила диплом.
Навесные кисетики-хаппар, которые сейчас украшают бууктаах сон, были сшиты именно во время работы в школе. Тогда они были навершием дьабака, которые впоследствии я переделала в хаппар».
За свои заслуги Анисия Иннокентьевна благодарит родных. Супруг Федоров Михаил Петрович, дети, родные сестры, братья очень поддерживают ее. Каждый из них приложил руку к ее работам. Например, декоративные медные бляшки изготовил двоюродный брат, кузнец Николай Петрович Попов. Нагрудное украшение (илин кэбиһэр) и бастыҥа из латуни изготовил дядя. В общем, один снабдит материалами, другой поможет в шитье, третий грамотно укажет на недостатки. Вот такое семейное подспорье.
«Мы — потомственные мастеровые. Мама Захарова Анисья Константиновна — народный мастер республики, мать-героиня, воспитавшая десятерых детей, почетный гражданин Мегино-Кангаласского улуса. Не раз выставлялась со своими работами. Отец Неустроев Иннокентий Михайлович – ветеран Великой Отечественной войны, почетный гражданин Мегино-Кангаласского улуса, алгысчыт, запевала осуохая, сказитель чабыргаха. Бабушка — искусная швея, вышивальщица, мастер по плетению из конского волоса. Дедушкина домашняя утварь: столы, стулья, шкафы, скамейки, изготовленные без единого гвоздя, до сих пор используются нами. Родной брат — художник, плотник, кузнец. Старшая сестра — умелая швея. Младшая сестра — мастер народных художественных промыслов по плетению из конского волоса. Мои дочери тоже переняли мастерство шитья. Они мои самые близкие советники, критики», — делится Анисия.
В свои 65 лет Анисия Иннокентьевна полна планов. Она с волнением ждет следующий Ысыах Олонхо, где планирует представить новую коллекцию.
Федорова Анисия Иннокентьевна — народный мастер Якутии, мастер народного художественного промысла Якутии, член союза художников РФ, преподаватель дополнительного образования ЯХУ им. П. П. Романова в г. Якутск, сотрудничает с ювелирной фирмой “Киэргэ”. Обладатель Гран-при Ысыаха Туймаады-2010, второе место в конкурсе «Традиционная одежда народа Саха» на Ысыахе Туймаада-2014. Обладатель Гран-при Ысыаха Олонхо в Верхоянском улусе (2016). Награждена медалью “За вклад развитие народного художественного творчества РС (Я)”.
С 2002 года постоянно проводит мастер-классы.
Участник, дипломант многих международных фестивалей, выставок, конкурсов. Ее работы выставлялись в КНР, Франции, Малайзии, Исландии.
Ыһыах таҥаһа-саба
CАХА ТАҤАҺА
Норуот, тугу-хайдах туһанарыттантаҥнар таҥаһыттан кини дууһатын баайа, өйүн-санаатын сайдыыта, культуратын таһыма эмиэ көстөр.
Дьон-сэргэ таҥнар таҥаһа – норуот материальнай культуратын биир көстүүтэ, кини этническэй уонна этнокультурнай сибээстэрин үөрэтэргэ көмөлөһөр. Ол эбэтэр таҥас-сап норуот үгэстэрин, социальнай сыһыаннаһыыларын, итэҕэлин уонна кэрэ туһунан өйдөбүлүн көрдөрөр.
Былыр кэпсээҥҥэ сылдьар мындыр тарбахтаах дьахталлар баар буолаллара. Кинилэр киэҥник биллэр, ыҥырыыга сылдьан иистэнэр этилэр. Иистэнньэҥ дьахтар араастаан ойуулаан-оһуордаан, быһыылаан-таһаалаан тикпит таҥаһа көрдөрүүгэ сылдьара, мааны хотуттар кэтэллэрэ. Ханнык баҕарар таҥас бэйэтэ, туспа историялаах. Онон история быыһын сэгэтэн көрүөҕүҥ.
Былыр, XVIII үйэ бүтүүтэ сону сарыынан, суппуунунан тигэллэрэ. Кэнники сону тигэргэ сукуна, солко, хаарыс курдук сыаналаах таҥастар туттуллар буолбуттара.
Дьахтар хотойдоох соно. Бу, фольклору билээччилэр этэллэринэн, саамай былыргы сон. Сону араас түүлээҕинэн, сарыынан киэргэтэллэр эбит. Эҥэригэр түүлээхтэн хотойу быһан тикпиттэр. Сахалар атын да оҥоһуктарыгар хотой ойуутун тигэллэр эбит. Ити кинилэр хотойу ытыктыылларын көстүүтэ буолар.
Таҥалайдаах сон. Сүрэхтэнии иннинэ саха дьахтара таҥалайдаах сон диэн таҥастааҕа. “Таҥалайдаах сон сиэҕэ, саҕата суох, олортоххо туруору олоро сылдьар дороххой симэхтээх, оһуордаах буолар үһү” диэн Сэһэн Боло суруйбута баар. Сэһэн Иванович атын биллэриитинэн, кэдьиҥэ таҥалай диэн оһуордаах уһун сон эмиэ баара. Кэдьиҥэ таҥалай ойуулаах сон көхсө, икки эҥэрин иннэ моҕотой дьураатын курдук ойуулуу тигиллэрэ. Сүрэхтэнии иннинэ кэдьиҥэ таҥалайдаах сон эрдээх дьахтар булгуччу кэтиэхтээх таҥаһа этэ. Ити өйдөбүлүнэн, кэдьиҥэ таҥалай ритуальнай аналлаах эбит.
Кытыылаах сон. Дьахталлар үчүгэй көстүүлээх мааны сону үс тус-туспа дьүһүннээх сукунаттан тиктэллэрэ. Быһыыта кыһыҥҥы бууктаах соҥҥо маарынныыр (түүлээх иһэ суох). Таҥас биэтэстээх, кэннинэн тыыраҕастаах, улахан дьогдьуурдаах, бэлэнньигэ кыараҕас буолар. Оҕуруонан, симэҕинэн киэргэтэллэр.
Мааныга кэтэр кытыылаах сон. Бу сон кытыылаах соннооҕор чаҕылхай күөх, кыһыл, хара дьүһүннээх сукунаттан тигиллэр. Таҥас биэтэстээх, сиэҕэ дьогдьуурдаах, кэннинэн тыыраҕастаах, ойоҕоһугар бүтэ киллэриилээх, сон тэллэҕэ киэҥ, саҕата улахан, тиэрэ түһэр. Сарыыга оҕуруолаан, симэхтээн тигэллэр.
Сайыҥҥы солко сон. Суугунас солко тастаах, таҥас биэтэстээх, оноолоох, дьогдьуурдаах, хара баархат саҕалаах уһун сон. Маннык сону оҕуруолаабаттар, симэхтээбэттэр. Киэргэлэ диэн улахан дьогдьуура, оноолоро, хара саҕата. Маннык сону хаарыс таҥастан эмиэ тигэллэр.
Бууктаах сон. Дьахтар иистэнньэҥэ кини бууктаах сону тигэригэр биллэр. Күндү түүлээх кытыылаах дьахтар киэргэлгэ кэтэр истээх соно. Түүлээх кытыыны сон тэллэҕэр, эҥэригэр, сиэҕэр, оноотугар (тыыраҕаһыгар) тигэллэрэ. Бууктаах сон иннин уонна көхсүн өҥнөөх сукунанан сирийэн киэргэтэллэр үһү. Ити тас өттүгэр өссө үрүк көмүһүнэн уонна араас өҥнөөх хоруоҥкаларынан ойуулуур-оһуордуур эбиттэр. Соннорун көхсө уонна түөһэ киһини ыга тута сылдьар буолан баран, биилин аллараа өттө кэҥээн, сарайан барар эбит.
Холто сон. Дьадаҥы дьон кэтэр кылгас соно. Тарбыйах, кулун тириититтэн түүтүн тас өттүгэр гына тигэллэрэ. Тимэх оннугар тирбэҕэ быаны туһаналлара.
Сукунаттан, баархаттан, бэйбириэттэн түүлээх истээх сону тиктэллэрэ. Баай дьон соно күндү түүлээх, дьадаҥы соно куобах тириитэ истээх буолара. Баай өттүлэрэ итини таһынан бөрө, бэдэр тириитинэн саҕынньах тиктэллэрэ, дьадаҥы өттө ыт, кулун тириитин таҥнара.
Ырбаахы
Үөрэхтээхтэр суруйалларынан, XVIII үйэтээҕи хаһыыларга көстүбүт дьахтар ырбаахыта сарыынан тигиллэр эбит. XIХ үйэ бастакы чиэппэриттэн дьахтар уонна эр киһи ырбаахыта өрбөхтөн тигиллэр буолбут. Ол бириэмэҕэ ырбаахы тас таҥас быһыытынан туттуллара.
Бөҕө буоллун диэн, дьахтар ырбаахытын тэллэҕин, саҕатын, бэгэччэктэрин сарыынан сирийэллэр эбит. Оччотооҕуга киэҥник туттуллар табаар даба буолара үһү. XIX үйэ иккис аҥарыгар киэргэлгэ да, дьиэҕэ да кэтэр ырбаахы халадаай буолбут. Дьадаҥылар халадаайы өннөөх сиидэһинэн, сарапыыҥканан тиктэллэрэ, оттон баайдар солкону уонна да атын сыаналаах табаары туһаналлара.
Дьахтар солко ырбаахыта. Суугунас солко ырбаахы саха дьахтара кэргэн тахсан сүктэригэр, ыһыахха кэтэр мааны таҥаһа этэ. Бу солко ырбаахылара толбоннуран көстөр икки дьүһүннээх, халадаайдаах, дьогдьуурдаах, сиэҕэ кэтит соҕус бэлэнньиктээх, синньигэс соҕус саҕалаах буолара. Таҥас дьүһүнүгэр дьүөрэлээн, куруһубаҕа оҕуруонан киэргэтиллэригэр тэллэҕин бүүрүгүн иһинэн кэтит таҥаһы буохаламныы тигэн ырбаахыны бөҕөргөтөллөрө.
Эр киһи иҥээһиннээх ырбаахыта. Эр дьон халадаайа суох ырбаахыларын иҥээһинин быһаччы саҕатыгар тигиллэрэ. Маннык ырбаахы киэҥ-куоҥ буолара. Баайдар солко таҥастан, дьадаҥы өттө дабаттан, сиидэстэн кылгас халадаайдаах ырбаахыны кэтэллэрэ. Кэнники кэмҥэ судургу, халадаайа суох, эттэригэр сөп киэҥнээх ырбаахылары тигэр буолбуттара. Маны таһынан куйааска, үлэҕэ кырдьаҕастар маҥан бээс таҥаһы кэтэллэрэ. Маҥан таҥас күн уотун тэйитэрэ, сөрүүнэ бэрдэ.
Атын таҥаһынан тигиллибит ырбаахы. Куруутун кэтэргэ анаан дабанан, сиидэһинэн, сарапыыҥканан, сатыынынан соччо уһуна суох ырбаахы тиктэн кэтэллэрэ, сөрүүн, чэпчэки, киһи этигэр сыстыбат. Маннык ырбаахы халадаайдаах, бэлэнньигэ тэллэрээттээх да буолуон сөп. Ырбаахы быһыытын тупсаран киэргэтэн, иҥээһинин, халадаайын, сиэбин араас быһыылаан тигэллэрэ.
Халадаай көнө, синньигэс соҕус, ардыгар кэтит, сороҕор араас быһыылаах буолар. Халадаайа уһун буоллаҕына, хас да сиринэн бүк тутан, кэрэниис курдук гынар эмиэ сөп, ол ырбаахыны ордук тупсарар.
Кэһиэччик. Кэһиэччиги сахалар оҕолуун, дьахтардыын, эмээхсинниин — бары кэтэллэрэ. Баархаттан, солкоттон, хаарыстан таҥас биэтэстээх, биир эбэтэр икки элээннээх тимэхтээх, сөп соҕус уһун, саннын ырбаахы дьогдьуурун мэһэйдээбэт курдук кыра саҕалаах гына тигэллэр. Оҕуруонан киэргэтэллэр.
Кэһиэччиги ырбаахы таһынан кэтэллэр. Кэһиэччик саха дьахтарын быһыытын олус тупсарар.
Бэргэһэ
Бэргэһэ — норуот таҥаһын-сабын быстыспат сорҕото, норуот айымньытын өйдөбүнньүгэ. Ону сүүһүнэн көлүөнэ уран тарбахтаахтар сылтан сыл тупсарбыттара.
Муостаах бэргэһэ. ХVIII үйэҕэ сорох бэргэһэлэр саха төрүт былыргы өбүгэлэрин киэнигэр маарынныыллара. Кыыл төбөтүн сүлүллүбүт тириитин бэргэһэ оҥостоллоро эбэтэр ону үтүгүннэрэн тигэллэрэ. Онуоха кыыл кулгааҕын эрийэ тутан, бэргэһэлэрин муостууллара. Муос төрдүн курдуу бытархай оҕуруонан киэргэтэллэрэ. Сүүстэрин үрдүнэн бэргэһэни 7-11 диаметрдаах төгүрүк үрүҥ көмүһүнэн “күннүүллэрэ”. Оттон баай дьахтар бэргэһэтин уратыта — көтөр кынатыттан нуоҕайа. Дьахтар бэргэһэтин “күнэ” эр дьон «күннэринээҕэр” улахан, 8-17 см диаметрдаах буолар.
Дьабака. Түүлээх буодьулаах (кытыылаах), хороҕор төбөлөөх, чанчыга сиигэ суох үргүлдьү түһэр кулгаахтаах дьахтар былыргы бэргэһэтэ.
Дьабака бэргэһэ иннэ киис биитэр тииҥ кутуруга буодьулааҕа. Кэннин үрүт өттүн «кэтэҕэ» диэн, алын өттүн “үрүҥэ” диэн ааттыыллара, ол эбэтэр үксүн бэдэр хадьааһыннаах буолааччы. Оройо кыһыл эбэтэр хара сукуна чопчуурдаах. Сороҕор ону кыһыл биитэр от күөҕэ сукунаны кыһыл эбэтэр хара саһыл тыстарын, тыҥырахтарын кытары аттараллара, биир өҥнөөх сукунаны барчаны кытта дьүөрэлээн, эмиэ тигэллэрэ. Араас дьикти биисэринэн, хоруоҥка оҕуруонан биитэр үрүҥ көмүс сабынан оһуордаммыт чопчуурдаах дьабака көрүөхтэн кэрэ буолааччы. Оһуор ойуутун, хортуоҥтан эбэтэр хас эмэ хос тутуллубут кумааҕыттан быһан баран, бэргэһэ тас өттүгэр сыһыары туталлара, ол үрдүнэн үрүҥ көмүс сабы сүүрдэллэрэ уонна иһиттэн сабынан тигэн иҥиннэрэллэрэ. Дьабака бэргэһэ XIX үйэҕэ ордук дэлэйэ сылдьыбыт.
Чомпой. Чанчыгынан биир күрүс кулгаахтаах, хороҕор төбөлөөх эр киһи бэргэһэтэ. Чомпойу сарыынан уонна суппуунунан тигэллэрэ. Сукуна эбэтэр бэйбириэт буодьулууллара. Кыһынын чомпой түүлээх истээх буолара. Чомпой, дьабака курдук быһыылаах буолан баран, чопчуура, туоһахтата, араас ойуута-оһуора суох судургу оҥоһуулааҕа.
Дьорбуоҥка бэргэһэ. Күһүн, саас кэтэргэ күндү түүлээхтэн тигиллибит төгүрүк, кулгааҕа суох истээх бэргэһэ. Сорох бэргэһэни арыый хороҕор гынан тигэн кэтэллэр.
Төбө таҥастара. Бытырыыстаах да, бытырыыһа да суох хаарыс, солко кыра былааты бааналлар. Ойуулаах сиидэс ноһумуой былааты куруутун бааналлар. От, бурдук үлэтигэр сиидэс былааты эр дьон эмиэ бааналлара.
Кыһыҥҥытыгар кулгаахтаах истээх бэргэһэни дьахтардыын, эр дьоннуун кэтэллэрэ. Онон өбүгэлэрбит төбөлөрүн тымныыттан да, куйаастан да тэҥинэн харыстыыллар эбит.
Саха кыл сэлээппэтэ. Ыһыахха кыра солко былааты бобуонньуктуу баанан баран, кыл сэлээппэ кэтэллэрэ. Сахалар сылгы иитэр омук буолан, сылгы сиэлиттэн, кутуругуттан сайын кэтэргэ анаан дьахтар уонна эр киһи кэтэр сэлээппэтин тигэллэрэ. Бу сэлээппэ чэпчэкитинэн, күн уотуттан хаххалыырынан, сөрүүҥҥэ ичигэһинэн биллэрэ. Саха кыл сэлээппэтин тэллэҕэрэ олус кэтит буолбат. Төбөтүн оройо билиҥҥи сэлээппэ курдук биир кэтит эркиннээх буолбат, суптугур соҕус буолара.
Былыр сахалар маннык сэлээппэни дьахтардыын, эр киһилиин олус сөбүлээн кэтэллэрэ. Бу сэлээппэ элбэх үчүгэй өрүттэрдээҕэ: бэйэтин форматын хаһан да сүтэрбэт, төһө да өр кэттэххэ, өҥө эмиэ кубулуйбат, атын тирии таҥас курдук үөнтэн-көйүүртэн куттаммат.
Ыстаан
Сулбурутуу ыстаан. Былыргылар ыстааннара тыраҕаһа, тимэҕэ суох, тирбэҕэ быанан иҥиннэриллэр эбит. Ол иһин сулбурутуу ыстаан диэн ааттыыллара үһү. Дьиэҕэ, үлэҕэ кэтэр ыстааннарын сарыынан, сүөһү тириитинэн тигэллэрэ. Мааныга кэтэр ыстаан бэйбэриэт буолара. Бөҕөргөтөөрү, ыстааннарын ыҥыырга олорор өттүн 25 см кэриҥэ кэтиттээх сарыынан сирийэллэрэ үһү. Ыстаан биир сиэптээх буолар эбит, онтуката ыстаан тас өттүгэр, аллара, тобуктарын эрэ үөһэ буолара үһү.
Тураҕас ыстаан. Киһи иннин уонна кэннин эрэ сабар сарыынан эбэтэр түнэнэн тигиллэр билиҥҥи туруусук курдук кылгас ыстаан. Сутуруону иҥиннэрэргэ аналлаах аллараа өттүнэн алтан тиэрбэстэрдээх буолара.
Сутуруо. Тураҕас ыстааҥҥа салгыы кэтиллэр бэрбээкэйтэн өттүккэ диэри тиийэр атах таҥаһа. Сутуруо ыстааҥҥа тирбэҕэ быанан иҥиннэриллэр. Түүтүн таһыгар гына тигиллибит бултуурга кэтиллэр сутуруо — үллүк сутуруо дэнэр.
Атах таҥаһа
Этэрбэс. Былыргы сахалар этэрбэстэрин оһо киэҥ, үөһэ өттө таллаҕар буолара. Этэрбэс иһинэн кээнчэ кэтэр, угунньа уктар, куллукаланар буолан, итинник тиктэллэрэ. Мааныга кэтэр этэрбэстэрэ син атын таҥастарын курдук, сиэдэрэй киэргэллээх буолара.
Эр киһи түнэ этэрбэһэ. Маннык этэрбэһи 1939 с. Орджоникидзевскай оройуонун Өктөмүттэн булбуттара. 1662-1703 сылларга олорон ааспыт Маһары Безеков кинээс таҥаһа дииллэр. Хараҥа кугас дьүһүннээх, хара кыбытыылаах умнастаах, тумса суох, быалаах. Үрдүгэ тобугар тиийбэт. Кэрдиистии быһыллыбыт синньигэс быалаах.
Эр киһи сарыы этэрбэһэ. Кинээс атаҕын туһунан суулаан уурбуттар. Тобугар тиийэ үрдүктээх. Этэрбэс төбөтүн, онтон салгыытын оһугар диэри кылгас гына хара уонна араҕас сабынан оһуордаабыттар, төгүрүк быһыылаах дьөлүтэ быһыылары оҥорон, ол анныгар күөх таҥаһы саба тутан, ойуу-дьарҕаа түһэрэн киэргэппиттэр. Маннык этэрбэһи араастаан киэргэтэллэр. Кэтит соҕус сарыылыыллар.
Саары этэрбэс. Бу биһиги кэммитигэр тиийэ кэтэ сылдьыбыт таҥастара. Ынах тириититтэн хара гына дьүһүннээн оҥороллор. Умнастыыллар, тумустууллар, хара таҥас кыбытыылаан, кэтит күөх өннөөх баархатынан билэлииллэр, бирээскэлииллэр. Урукку түнэ, сарыы этэрбэстэрдээҕэр оһо кыараҕас, сайын кэтэргэ аналлаах.
Уһун остоох этэрбэс. Таба тыһыттан, түнэттэн, килээҥкилэммит ынах тириититтэн тигэллэр. Таба тыһынан, түнэнэн, үгэс курдук, кыһыҥҥы этэрбэһи тигэллэр. Ол эр киһи буутун ортотугар диэри уһуннаах, тобуктарын харыстыыр буолар. Килээҥкилэммит ынах тириитэ этэрбэһи саас, күһүн ууга-хаарга кэтэргэ анаан тиктэллэр. Эмиэ уһун остоох буолар, төбөтө, тумса суох, ол оннугар төбөтүн кыратык ачаахтыы ойо быһан баран хам тигэллэр. Оччоҕо этэрбэс төбөтө атаҕы баттаабат.
Дьахтар сарыы этэрбэһэ. Төбөтө, оһун илин өттө бүтүннүүтэ сабынан оһуордаах. Төбөтүн мандара сүрэхтиҥи быһыылаах, оһун ойуута от-мас лабааларыгар маарынныыр. Маннык этэрбэһи мааныга кэтэллэр.
Дьахтар саары этэрбэһэ хап-хара дьүһүннээх. Тумса, умнаһа кыһыл сукуна кыбытыылаах. Үс тус-туһунан өҥнөөх таҥаһынан аттарыллыбыт билэлээх. Этэрбэс быата уп-уһун. Ол быаны былыргы дьахталлар сотолорун батыһыннара, үрдүк гына эрийэн бааналлар. Ол туһугар эмиэ кэрэ көстүүлээх туспа киэргэл буолара. Бу этэрбэһи кэтэ сылдьыбыт дьахтар кээнчэтэ эмиэ оһуордаах, ойуулаах умнастаах, билэлээх.
Саары этэрбэһи сүөһү тириитин хараҥа гына кырааскалаан, мааныга кэтэргэ анаан тиктэллэрэ. Онтукалара киэҥ остоох, тумса, умнаһа кыһыл сукуна кыбытыылаах, билэтэ кэтит кыһыл сукуна хаймыылаах. Ол ортотүгар үс муннуктуу, төгүрүк быһыылаах симэхтэрдээх. Оҕуруонан киэргэтиллибит. Быата суох.
Тириинэн тигиллибит саары этэрбэс. Тумса, умнаһа кыһыл сукуна кыбытыылаах. Билэтэ кэтит соҕус түөрт тус-туһунан өҥнөөх сукунанан саахыматтыы аттарыллар. Быатын оннугар алтан бирээскилээх. Тумсун халыҥ ынах тириитинэн хайа анньан тикпиттэр. Кээнчэтэ сукуна, кэтит билэлээн тигиллибит. Умнаһын, уллуҥун сииктэринэн араас өҥнөөх сабынан оһуордаммыта көрөргө олус тупсаҕай.
Эмчиирэ. Сутуруону кытта кэтиллэр кылгас сотолоох тыс этэрбэс. Эриэн эмчиирэ оһун иннэ уонна кэннэ маҥан сылгы тыһыттан, ойоҕосторо хара ынах тыһыттан тигиллэр.
Сайыҥҥы атах таҥаһа. Биһиги кэммитигэр тиийэ сахалар сарыыттан сайын кэтэр түүппүлэ тиктэллэрэ. Онтукаларын өҥнөөх сабынан кэрэтик оһуордууллара. Чэпчэкитэ, бөҕөтө туох да дьоһун буолара.
Түмүктээн эттэххэ, сахалар атахтарын таҥаһын кичэйэн оһуордууллар, киэргэтэллэр эбит. Ол этэрбэскэ эрэ буолбакка, кээнчэлэригэр эмиэ көстөр. Ити норуот үчүгэйгэ дьулуһуутун, кэрэни өйдөөһүнүн бэлиэтинэн буолар.
Саары — сылгы самыытын тириитин түү өттүн сүлэн кэбиһэн баран, ис өттүн ылан таҥастаныллыбыта. Саарыны хоруотууллар уонна мааныга кэтэр этэрбэс тиктэллэр.
Сарыы — имигэс гына таҥастаммыт, түүтэ суох, чараас сылгы-ынах тириитэ.
Үтүлүк
Үтүлүк арааһа элбэх: кыһыҥны, сайыҥҥы, оҕо, дьахтар, эр киһи үтүлүктэрэ. Туохтан тигиллибитинэн, аналынан көрөн тус-туспа арахсаллар.
Тыс үтүлүк. Таба, ыт, бөрө тириитинэн, тыһынан кыахтаах өттө тиктэллэрэ. Түүлээх истииллэрэ, таһа эмиэ түүлээх буолара. Ытыһын сарыы оҥороллоро. Маннык үтүлүк ытыһын эрбэҕин кытта холбуу быһаллара. Эр дьон тыс үтүлүктэрэ уостаах (аһаҕастаах) буолар. Эрбэҕин төрдүнэн, ытыһынан аһаҕастара таҥаһынан сабыллар. Ол көлөнү баайарга, үлэлииргэ табыгастаах.
Дьахтарга, оҕоҕо саһыл, куобах атаҕын сүлэн, таҥас ытыстаан тигэллэр, истииллэр, наһаа ичигэс, чэпчэки буолар.
Эр киһи түнэ уонна сарыы үтүлүгэ. Түнэ чараас өттүттэн тигиллибит үтүлүгү истииллэр, ол үлэлииргэ ньымса, бөҕө буолар. Сарыы үгүлүгү кыһын кэтэргэ анаан түүлээх истииллэрэ. Маннык үтүлүк ханнык да киэргэлгэ наадыйбат.
Дьахтар сарыы үтүлүгэ. Сарыыттан уостаан, ойуулаан- мандардаан тиктэллэрэ. Үтүлүк көхсө, эрбэҕэ, билэтэ солко сабынан оһуорданар, күндү мөһүүрэнэн киэргэтиллэр. Оһуордарын үс тус-туһунан сиигинэн тигэллэр. Куобах тириитэ истииллэр, онон кыһыҥҥы тымныыга хотторбот.
Сайын кэгэргэ анаан чараас сымнаҕас сарыыттан тарбах үтүлүк тиктэллэр. Билэлииллэр, оһуордууллар. Оһуор тарбахтар икки ардыларынааҕы киллэһиккэ, үтүлүк көхсүгэр, сороҕор тарбахтарын батыһыннара, билэтигэр эмиэ түһэриллэр. Эр киһиэхэ тарбах үтүлүгүн эмиэ тигээччилэр, ол оһуора суох буолар.
Суккун уонна сукуна үтүлүгү кыһын кэтэргэ анаан истээн, эмиэ тиктэллэр. Дьахтар үтүлүгүн быһыыта уратылаах буолар: ытыһын көхсүтүнээҕэр арыый синньигэс гыналлар, эрбэҕин оҥооһуна сүрэххэ маарынныыр, синньигэс. Эрбэҕин сиигэ тас өттүгэр эрбэх оҥооһунун чорбойбутугар сөп гына быһыллар. Үтүлүк көхсүгэр сүрэхтиҥи эбэтэр лиратыҥы ойууну түһэрэллэр. Кугас, араҕас, күөх саптарынан таҥалайдыы, ураһалыы, иилэҕэс сииктэринэн оһуордууллар, үтүлүк билэтэ оһуордаах, буобура түүтэ хаймыылаах буолар.
Былыргы сукуна үтүлүк төбөтө синньигэс, сон сиэҕин диэки өттө киэҥ, таллаҕар. Ол үтүлүк сон сиэҕин кытта харсыбатыгар аналлаах.
Атын танас арааһа
Бааччы. Сон иһинэн киһи сиһин курдуу баайар кэтит куһаат курдук ичигэс таҥас. (Үксүн куобах тириитинэн оҥороллоро).
Түһүлүк. Үлэ дьоно кэтэр түөс ичигэс таҥаһа. Баартык курдук моонньуга кэтэн кэбиһэллэр. Долганнар араас өҥнөөх сукунаны аттаран, оһуордаан-ойуулаан, моонньуларыттан тобуктарыгар тиийэр гына тигэллэр эбит. Эбэҥкилэр илин-кэлин кэбиһэр түһүлүктээхтэрэ үһү.
Моойторук. Билиҥҥи саарпык курдук, тымныыга моонньуга эринэргэ аналлаах тииҥ кутуругуттан тигиллэр таҥас. Моонньуга 2-3 төгүл курдуу баайыллар.
Үөһэ этиллибит таһынан, өбүгэлэрбит сирэйдэрин-төбөлөрүн тымныыттан харыстыыр элбэх атын да таҥастаахтара (сүүс уонна кулгаах баайыыта баайдарга көмүс буохарам эбэтэр барча бүрүйүүлээх, төбөнү курдуу түү тулалаах), мурун хаһааҕа (тирии быанан икки өттүттэн кэтэҕэр илдьэн баайыллар).
Ону таһынан «аннах» диэн сүктэр кыыс кэргэнин дьиэтигэр маҥнай кэлэригэр сирэйин саптара баар буола сылдьыбыт.
Сахалар аҕыйах өҥү туһаналларын сөбүлүүллэрэ. Кырдьаҕас маастардар чаҕылхай уонна элбэх өҥнөрү бэйэ-бэйэлэрин кытта табатык дьүөрэлээн, оҥоһук уонна таҥас ис киирбэх, болҕомтону тардар буоларын ситиһэллэрэ.
Таҥастарыттан көрдөххө, сахалар ордук дьахтары, кыыс оҕону киэргэтэргэ кыһаналлар эбит. Кыыс оҕо омук анала диир өйдөбүллэрин кытта ити эмиэ сибээстээх буолуон сөп. Атын улууска кыыс кэрэ киэргэллээх, мандар көстүүлээх тиийиитэ ийэ ууһун аатын-суолун эмиэ үрдэтэрэ. Иккиһинэн, көмүүлэргэ көстүбүт таҥастартан көрдөххө, хайа сиртэн көстүбүттэриттэн тутулуга суох, биир быһыылаахтар, киэргэтиилээхтэр. Ити сахалар бэйэлэрин төрүт-уус культураларын кытаанахтык утумнуулларын туоһута буолуон сөп. Таҥас-сап кэмчи буолан, тигиллибит таҥас, киэргэл көлүөнэттэн-көлүөнэҕэ бэриллэн иһэр эбит. Онон ураты кичэллээхтик, хаачыстыбалаахтык тигиллэрэ.